ROBESPIERRE
"Their greatest difficulty will be in the construction of their executive" — Thomas Jefferson
AM | @HDI1780
There is a new —and surprisingly sympathetic— biography of Maximilien Robespierre (*). The author, Peter McPhee, sees his work as "a human biography which understands Robespierre as a remarkable young man living through an unpredictable and tumultuous revolutionary crisis. It is a tragic but heroic story. Unlike earlier biographies I place great emphasis on Maximilien’s difficult childhood and youth, asking how they formed the young provincial lawyer who arrived in Versailles in 1789".
* * *
I just checked the Spanish translation at the FNAC bookstore in Barcelona, and I noticed that the Raynal affaire of 31 May 1791 does not feature at all in the book. This is a fascinating episode indeed. Did Raynal betray the Revolution? I don't think so. In calling for a strong executive power, he was mereley defending the point made by Alexandre Deleyre in Histoire des deux Indes [see]. In any republican revolution, the nature of the executive power is bound to be the trickiest and most difficult problem of all. This was precisely the point made by Thomas Jefferson in a hugely prescient letter to Alexander von Humboldt on the South American revolutions (April 1811):
How much liberty can they bear without intoxication? Are their chiefs sufficiently enlightened to form a well-guarded government, and their people to watch their chiefs? Have they mind enough to place their domesticated Indians on a footing with the whites? All these questions you can answer better than any other. I imagine they will copy our outlines of confederation and elective government, abolish distinction of ranks, bow the neck to their priests, and persevere in intolerantism. Their greatest difficulty will be in the construction of their executive.
I suspect that, regardless of the experiment of France, and of that of the United States in 1784, they will begin with a directory, and when the unavoidable schisms in that kind of executive shall drive them to something else, their great question will come on whether to substitute an executive elective for years, for life, or an hereditary one. But unless instruction can be spread among them more rapidly than experience promises, despotism may come upon them before they are qualified to save the ground they will have gained.
(*) Peter McPhee. Robespierre. A Revolutionary Life. Yale University Press, 2012. See the author interview, and a review by David Bell: "The Conductor", The Book.
_________________
Thursday, September 27, 2012
Tuesday, September 18, 2012
LAS FUENTES DE MARIANO MORENO: GAZETA EXTRAORDINARIA DE BUENOS-AYRES, 6 DE NOVIEMBRE DE 1810 (II)
"...la felicidad que nos hemos propuesto " — Mariano Moreno
AM | @HDI1780
Continúa nuestro trabajo (de hormiga) para rastrear las fuentes de Mariano Moreno, el líder de la Revolución de Mayo en el Río de la Plata entre marzo y diciembre de 1810. Esta es la segunda entrada dedicada al gran artículo de la Gazeta Extraordinaria de Buenos-Ayres del 6 de noviembre de 1810, donde el Secretario de la Junta expone sus principales ideas políticas (*). Notamos, como es habitual, la enorme influencia de lo que Jonathan Israel llama la Ilustración radical, el grupo de pensadores centrado en la figura de Denis Diderot, y que incluye a Raynal, d'Holbach, Helvétius, Condorcet y Volney, entre otros.
Queda claro que Mariano Moreno escribe con la ayuda de notas de lectura; las utiliza para ampliar su vocabulario y para agudizar su elocuencia. A más de 200 años de distancia, y con la indispensable ayuda de Google Books, podemos reconstruir sus notas; mi archivo de Word ya supera las 120 páginas — lo he bautizado Cuaderno de Lecturas de Mariano Moreno. Seguiremos publicando mucho material.
"...la felicidad que nos hemos propuesto " — Mariano Moreno
AM | @HDI1780
Continúa nuestro trabajo (de hormiga) para rastrear las fuentes de Mariano Moreno, el líder de la Revolución de Mayo en el Río de la Plata entre marzo y diciembre de 1810. Esta es la segunda entrada dedicada al gran artículo de la Gazeta Extraordinaria de Buenos-Ayres del 6 de noviembre de 1810, donde el Secretario de la Junta expone sus principales ideas políticas (*). Notamos, como es habitual, la enorme influencia de lo que Jonathan Israel llama la Ilustración radical, el grupo de pensadores centrado en la figura de Denis Diderot, y que incluye a Raynal, d'Holbach, Helvétius, Condorcet y Volney, entre otros.
Queda claro que Mariano Moreno escribe con la ayuda de notas de lectura; las utiliza para ampliar su vocabulario y para agudizar su elocuencia. A más de 200 años de distancia, y con la indispensable ayuda de Google Books, podemos reconstruir sus notas; mi archivo de Word ya supera las 120 páginas — lo he bautizado Cuaderno de Lecturas de Mariano Moreno. Seguiremos publicando mucho material.
* * *
La prosperidad de Esparta [1] enseña á el mundo, que un pequeño estado puede ser formidable por sus virtudes; y ese pueblo reducido a un estrecho recinto del Peloponeso fue el terror de la Grecia, y formará la admiracion de todos los siglos [2]. ¿Pero quales son las virtudes que deberán preferir nuestros legisladores? ¿Por qué medios dispondrán los pueblos á mirar con el mas grande inter]es, lo que siempre han mirado con indiferencia? [3] ¿Quién nos inspirará ese espíritu público [4], que no conocieron nuestros padres? ¿Cómo se hará amar el trabajo y la fatiga, á los que nos hemos criado en la molicie?[5] ¿Quién dará á nuestras almas la energía [6] y firmeza necesarias, para que el amor de la patria, que felizmente ha empezado á rayar entre nosotros, no sea una exhalacion pasagera, incapaz de dexar huellas duraderas y profundas [7], ó como esas plantas, que por la poca preparacion del terreno mueren á los pocos instantes de haber nacido?
Nuestros representantes van á tratar sobre la suerte de unos pueblos que desean ser felices, pero que no podran serlo hasta que un código de leyes sábias establezca la honestidad de las costumbres, la seguridad de las personas [8], la conservacion de sus derechos [9], los deberes del magistrado [10], las obligaciones del súbdito y los límites de la obediencia. ¿Podrá llamarse nuestro código el de esas leyes de Indias dictadas para neófitos, y en que se vende por favor de la piedad, lo que sin ofensa de la naturaleza no puede negarse á ningun hombre?
Nuestros representantes van á tratar sobre la suerte de unos pueblos que desean ser felices, pero que no podran serlo hasta que un código de leyes sábias establezca la honestidad de las costumbres, la seguridad de las personas [8], la conservacion de sus derechos [9], los deberes del magistrado [10], las obligaciones del súbdito y los límites de la obediencia. ¿Podrá llamarse nuestro código el de esas leyes de Indias dictadas para neófitos, y en que se vende por favor de la piedad, lo que sin ofensa de la naturaleza no puede negarse á ningun hombre?
Un sistema de comercio fundado sobre la ruinosa base [11] del monopolio, y en el que la franqueza del giro y la comunicacion de las naciones [12] se reputa un crimen, que debe pagarse con la vida : títulos enteros sobre precedencias, ceremonias, y autorizacion de los jueces ; pero en que ni se encuentra el órden de los juicios reducido a las reglas invariables [13], que deben fixar su forma, ni se explican aquellos principios de razon, que son la base eterna [14] de todo derecho, y de que deben fluir las leyes por sí mismas, sin otras variaciones que las que las circunstancias físicas y morales [15] de cada pais han hecho necesarias : un espíritu afectado de proteccion y piedad hácia los indios, explicado por reglamentos, que solo sirven para descubrir las crueles vexaciones [16] que padecían, [página 3] no menos que la hipocresia é impotencia de los remedios, que han dexado continuar los mismos males, á cuya reforma se dirigian : que los indios no sean compelidos á servicios, que no sean castigados al capricho de sus encomenderos, que no sean cargados sobre las espaldas, á este tenor son las solemnes declaratorias, que de cédulas particulares pasaron á código de leyes, porque se reunieron en quatro volúmenes; y eh aquí los decantados privilegios de los indios, que con declararlos hombres habrian gozado mas extensamente, y cuyo despojo no pudo ser reparado sino por actos, que necesitaron vestir los soberanos respetos de la ley, para atacar de palabra la esclavitud, que dexaban subsistente en la realidad.
Guárdese esta colección de preceptos para monumento de nuestra degradacion [17] ; pero guardemonos de llamarlo [18] en adelante nuestro código ; y no caigamos en el error de creer, que esos quatro tomos contienen una constitucion ; sus reglas han sido tan buenas para conducir á los agentes de la metrópoli en la economía lucrativa de las factorías de América, como inútiles para regir un estado, que como parte integrante de la monarquía, tiene respeto de sí mismo iguales derechos, que los primeros pueblos de España.
No tenemos una constitucion, y sin ella es quimérica la felicidad [19], que se nos prometa. ¿Pero tocará á el congreso su formacion? ¿La América podrá establecer una constitucion firme, digna de ser reconocida por las demas naciones, miéntras viva el Sr. D. Fernando VII, a quien reconoce por Monarca? Si sostenemos este derecho, ¿podrá una parte de la América por medio de sus legítimos representantes establecer el sistema legal de que carece, y que necesita con tanta urgencia ; ó deberá esperar una nueva asamblea, en que toda la América se dé leyes a sí misma, ó convenga en aquella division de territorios, que la naturaleza misma ha preparado?
Si nuestra asamblea se considera autorizada para reglar la constitucion de las provincias que representa, será tiempo oportuno realizarla, apénas se congregue? ¿Comprometerá esta obra los deberes de nuestro vasallage? ¿Ó la circunstancia de hallarse el Rey cautivo armará á los pueblos de un poder [página 4] legítimo, para suplir una constitucion, que él mismo no podría negarles? No nos haría felices la sabiduría de nuestras leyes, si una administracion corrompida [20] las expusiese, á ser violadas impunemente [21].
[1] LA PROSPERIDAD DE ESPARTA. Charles Rollin: “Prospérité de Sparte, V”, Histoire ancienne des Égyptiens, des Carthaginois, des Assyriens, des Babyloniens, des Mèdes et des Perses, des Macédoniens, des Grecs, Tome 13, Nouvelle édition. Paris: Estienne, 1767, p. 414. Muy posible: hemos encontrado huellas de la Historia antigua de los egipcios, de los asirios, de los babilonios, de los medos, y de los persas, de los macedonios, de los griegos, de los carthaginenses y de los romanos en la Gazeta de Buenos-Ayres de julio de 1810. Ver la entrada VENALIDAD Y BAXEZ. [HISTOIRE ANCIENNE] [HISTORIA ANTIGUA]
[2] EL TERROR DE LA GRECIA / LA ADMIRACION DE TODOS LOS SIGLOS. G. T. Raynal o Denis Diderot: “…la terreur & l’admiration de l’univers… ” (HDI 1780, xix.12, p. 166). El fragmento seguramente es de Denis Diderot, en su revisión del Tableau de l’Europe de Alexandre Deleyre [DIDEROT][RAYNAL]
[3] MIRADO CON INDIFERENCIA. Raynal: “…celles qui les avoient vûs avec indifférence… ” (Histoire du Stadhoudérat, depuis son origine jusqu’à présent, Tomo I, 1750, p. 278). Es possible: hay referencias a la Histoire du Parlement d’Angleterre de Raynal, en ERROR PERNICIOSO.[RAYNAL]
[4] ESPIRITU PUBLICO. Raynal: “C’est-là que se mêlant à l’esprit public, il aidoit ou suppléoit au patriotisme.” (HDI 1780, xvi.6; ver también en x.15, xviii.47 y xix.3). La expresión es muy común en Raynal; elegimos xvi.6 porque este capítulo contiene otras ideas y expresiones utilizadas por Moreno. [RAYNAL]
[5] CRIADO EN LA MOLICIE. De Jaucourt: “Quoique les fils des sultans soient élevés dans la mollesse…”, artículo OGYAS, Encyclopédie, Tomo XI, 1765, p. 429. [DE JAUCOURT][ENCICLOPEDIA]
[6] ALMAS LA ENERGÍA. Helvétius: “…& communique à notre ame le plus d’énergie…” (De l’homme, ii.10, 1773, Tomo I, p. 121). Helvétius vuelve a figurar más adelante. [HELVÉTIUS]
[7] HUELLAS DURADERAS Y PROFUNDAS. D’Holbach: “…& laissent dans les esprits des traces profondes & durables…” La morale universelle ou les devoirs de l’homme fondés sur sa nature, Tomo II, iv.10. Amsterdam: Marc-Michel Rey, 1776, p. 233). ¡La Ilustración radical! [D’HOLBACH]
[8] SEGURIDAD DE LAS PERSONAS. Raynal: “…plus de sécurité pour vos personnes… ” (HDI 1780, xix.10). Fragmento de Diderot sobre el “visir”. También: “…& la sûreté de vos personnes sacrées exigent ces précautions.” (HDI 1780, xiii.1) y “…le gouvernement pourvoir à la sûreté de leurs personnes, à celle de leurs propriétés.” (HDI 1780, xv.6). La seguridad es un tema de enorme importancia, tanto en Raynal como en Moreno [ver]. [RAYNAL] [DIDEROT]
[9] LA CONSERVACION DE SUS DERECHOS. Raynal: “La conservation des droits de la république: voilà la loi suprême.” (HDI 1780, xviii.41). Fragmento de Diderot. Otra prueba que Moreno lee la tercera edición de la HDI, y que presta gran atención a la Revolución de los Estados Unidos. [RAYNAL] [DIDEROT]
[10] DEBERES DEL MAGISTRADO. Encyclopédie: “…des devoirs du magistrat…” (Encyclopédie, artículo CODE, Tomo 8, p. 378). Cierra muy bien: justamente Moreno escribe sobre códigos en esta entrega de la Gazeta. [ENCICLOPEDIA]
[11] RUINOSA BASE. Raynal: “…la morale croule sur des fondemens ruineux…” (HDI 1780, xiii.41). [RAYNAL]
[12] LA COMUNICACIÓN DE LAS NACIONES. G. T. Raynal o Denis Diderot: “…la communication des peuples…” (HDI 1780, xix.6). Pasaje de un capítulo de la HDI que Moreno utiliza abundantemente en la Representación de los hacendados. El texto es de Diderot; no figura en la edición del Libro XIX de 1774, el Tableau de l’Europe de Alexandre Deleyre. A notar, una vez más, la distancia con las ideas de Rousseau, que proponía limitar al mínimo la comunicación entre pueblos y el comercio [ver]. [ROUSSEAU] [DIDEROT][RAYNAL]
[13] REDUCIDO A LAS REGLAS INVARIABLES. D’Alembert: “…un système de connaissances que l’on peut réduire à des règles positives, invariables…”, Discours préliminaire de l’Encyclopédie. Sabemos que Moreno conoce este texto; ver entrada NECESIDAD DE LA RELIGIÓN REVELADA. Por otra parte, el tema de la forma judicial juega un papel central en Diderot y en la Historia de las dos Indias. [FORMAS] [ENCICLOPEDIA] [D’ALEMBERT]
[14] BASE ETERNA. Diderot: “…une base éternelle du juste et de l’injuste…”, en “Réfléxions sur le livre De l’esprit par M. Helvétius”, en Œuvres de Denis Diderot, Tomo III. Edición de Jacques-André Naigeon. Paris, 1798, p. 474. Es probable: uno de los autores preferidos de Moreno escribiendo sobre otro de sus ... autores preferidos. [HELVÉTIUS] [DIDEROT]
[15] FISICAS Y MORALES. Raynal: “…un heureux emploi de toutes les facultés physiques & morales qui est le commerce.” (HDI 1780, xix.5). Expresión de Deleyre en el Tableau de l’Europe, aunque ligeramente modificada para la edición de 1780, seguramente por Diderot. [DELEYRE][DIDEROT][RAYNAL]
[16] CRUELES VEXACIONES. D. P. E. P: “…el labrador no está expuesto á aquellas crueles vexaciones, que en otros paises los arruinan…”, El viajero universal, ó Noticia del mundo antiguo y nuevo. Madrid: Villalpando, 1800, p. 339. Interesante referencia. A notar que “crueles vexaciones” aparece en un escrito sobre Jovellanos de 1814 [ver], y que cruel vexations figura en traducciones inglesas del Espíritu de las leyes.
[17] MONUMENTO DE NUESTRA DEGRADACION. Raynal: “…les marques de leur dégradation & de leur ignominie.” (HDI 1780, i.21, p. 237). [RAYNAL]
[18] GUARDEMONOS DE LLAMARLO. Memorial literario: “…Vmd. y yo guardémonos de llamar niñerias, ni poner otro nombre alguno, á este modo de escribir…” (Continuación del Memorial Literario, Año de 1795, Septiembre, Parte ii, p. 112). ¡Es posible! En el texto hay referencias a la forma judicial, que Moreno trata en este mismo pasaje. También hay referencias al comercio y la traducción del francés. Es notable la similitud del castellano de Moreno con el del Memorial Literario. [MEMORIAL LITERARIO]
[19] QUIMERICA LA FELICIDAD. Raynal: “Pourquoi faut-il que la peinture séduisante de ce bonheur soit chimérique?” (HDI 1780, xviii.30). [RAYNAL]
[20] UNA ADMINISTRACION CORROMPIDA. Raynal: “…une administration corrompue…” (HDI 1780, xi.7). [RAYNAL]
[21] SER VIOLADAS IMPUNEMENTE. Histoire Universelle: “…une Paix, que Chagan avoit confirmée par les serments les plus solennels, fût violée impunément.” (Histoire Universelle, Tomo 11, iii.33. Amsterdam y Leipzig: 1751, p. 413). Ver en la Gazeta del 20 de noviembre: SOPORTAR EL YUGO CON IMPACIENCIA. La Histoire Universelle aparece varias veces en el Cuaderno de Lecturas de Mariano Moreno; ver IMPRECACIONES IMPOTENTES, AMENAZAS IMPOTENTES, TEÑIDA CON LA SANGRE. [HISTOIRE UNIVERSELLE]
(*) La parte I fue publicada en junio bajo el título "Un exercice d'humanités digitales ... en direct!".
________________
Tuesday, September 4, 2012
JOSEPH SCHUMPETER & RADICAL ENLIGHTENMENT: "NEW COMBINATIONS" (II)
"A quoi aboutissent ces nouvelles combinaisons?" — Raynal
AM | @HDI1780
The notion of new combinations as the hallmark of innovation was well understood by Radical Enlightenment philosophers. In Histoire des deux Indes, the phrase "nouvelles combinaisons" shows up alongside the word "génie", both of which would feature prominently in Schumpeter's Business Cycles (1938): "Les nouvelles combinaisons n’ôteront à aucun état, ni son sol, ni son génie." (HDI 1780, xix.6; see also xvi.intro and xviii.51).
In a "Lettre addressée au Corps de la Bourgeoisie de la ville de Marseille", dated from 1789, Guillaume-Thomas Raynal presents M. Bertrand as someone who undertook "des combinaisons nouvelles qui peuvent être très-utiles". In the 1934 (English) version of his Theorie der wirtschaftlichen Entwicklung, Schumpeter rails against "the forces of habit" that paralyse potential innovators (*). Once again, this was well understood by Raynal and his friends; in HDI 1780, viii.13, we read: "La force de l'habitude, qui étouffe si souvent le cri de la raison, & qui gouverne encore plus absolument les états que les individus". This is all the more interesting since the title of the chapter reads: "Innovation heureuse".
(*) "In the breast of one who wishes to do something new, the forces of habit raise up and bear witness against the embryonic project” (Schumpeter 1934, p. 86).
___________
"A quoi aboutissent ces nouvelles combinaisons?" — Raynal
AM | @HDI1780
The notion of new combinations as the hallmark of innovation was well understood by Radical Enlightenment philosophers. In Histoire des deux Indes, the phrase "nouvelles combinaisons" shows up alongside the word "génie", both of which would feature prominently in Schumpeter's Business Cycles (1938): "Les nouvelles combinaisons n’ôteront à aucun état, ni son sol, ni son génie." (HDI 1780, xix.6; see also xvi.intro and xviii.51).
In a "Lettre addressée au Corps de la Bourgeoisie de la ville de Marseille", dated from 1789, Guillaume-Thomas Raynal presents M. Bertrand as someone who undertook "des combinaisons nouvelles qui peuvent être très-utiles". In the 1934 (English) version of his Theorie der wirtschaftlichen Entwicklung, Schumpeter rails against "the forces of habit" that paralyse potential innovators (*). Once again, this was well understood by Raynal and his friends; in HDI 1780, viii.13, we read: "La force de l'habitude, qui étouffe si souvent le cri de la raison, & qui gouverne encore plus absolument les états que les individus". This is all the more interesting since the title of the chapter reads: "Innovation heureuse".
(*) "In the breast of one who wishes to do something new, the forces of habit raise up and bear witness against the embryonic project” (Schumpeter 1934, p. 86).
___________
Monday, September 3, 2012
JOSEPH SCHUMPETER & RADICAL ENLIGHTENMENT: "NEW COMBINATIONS" (I)
"Le mouvement, qui est son état naturel" — Saint-Lambert
AM | @HDI1780
For decades, economists have debated the sources of Joseph A. Schumpeter's ideas on innovation, entrepreneurship and leadership. Recent contributions include those of Yuichi Shionoya, Erich Streissler and Nicholas Balabkins. In my view, the results are not very impressive. To the best of my knowledge, no one has paid attention to the works of the Encyclopedists, Helvétius and Condorcet as key sources of Schumpeter (*). We know, from various references in History of Economic Analysis, that the Austrian economist was familiar with their work. In fact, as I briefly explain in my book, it was precisely from Radical Enlightenment philosophers that Schumpeter took most of his rhetoric —and some of his most important ideas— on innovation and entrepreneurship.
Let me start with one of Schumpeter's key concepts: the idea of new combinations. According to Jan Fagerberg [see]:
Schumpeter added a definition of innovation (or development as he initially phrased it) as new combinations of new or existing knowledge, resources, equipment and so on (Schumpeter 1934, pp. 65) [...] Thus, for Schumpeter innovations are novel combinations of knowledge, resources etc. This combinatory activity he labeled the entrepreneurial function. For Schumpeter, these are key to innovation and long-run economic change.
Note that Saint-Lambert and Helvétius both used the term in the context of the so-called homme de génie, invention and "découverte". In De l'esprit (1758), a work repeatedly mentioned by Schumpeter, we read: "...chaque nouvelle combinaison a produit une nouvelle erreur ... Il en est d’autres que nous devons au génie : et, par ce mot de découverte, on doit alors entendre une nouvelle combinaison, un rapport nouveau apperçu entre certains objets ou certaines idées" (i.4 and iv.1). And here's Saint-Lambert in article GÉNIE:
...son enthousiasme augmente au spectacle de ses créations, c'est-à-dire, de ses nouvelles combinaisons, seules créations de l'homme. Emporté par la foule de ses pensées, livré à la facilité de les combiner, forcé de produire ... Dans les arts, dans les sciences, dans les affaires, le génie semble changer la nature des choses; son caractère se répand dans tout ce qu'il touche; il devance son siècle qui ne peut le suivre.
Tomorrow: Guillaume-Thomas Raynal on "nouvelles combinaisons" and the power of habit.
(*) See, in Histoire des deux Indes, the reference to "l’ordre constant qui pourvoit à la régénération par la destruction même" (x.5) and the post on Condorcet, credit and innovation.
_______________
"Le mouvement, qui est son état naturel" — Saint-Lambert
AM | @HDI1780
For decades, economists have debated the sources of Joseph A. Schumpeter's ideas on innovation, entrepreneurship and leadership. Recent contributions include those of Yuichi Shionoya, Erich Streissler and Nicholas Balabkins. In my view, the results are not very impressive. To the best of my knowledge, no one has paid attention to the works of the Encyclopedists, Helvétius and Condorcet as key sources of Schumpeter (*). We know, from various references in History of Economic Analysis, that the Austrian economist was familiar with their work. In fact, as I briefly explain in my book, it was precisely from Radical Enlightenment philosophers that Schumpeter took most of his rhetoric —and some of his most important ideas— on innovation and entrepreneurship.
* * *
Let me start with one of Schumpeter's key concepts: the idea of new combinations. According to Jan Fagerberg [see]:
Schumpeter added a definition of innovation (or development as he initially phrased it) as new combinations of new or existing knowledge, resources, equipment and so on (Schumpeter 1934, pp. 65) [...] Thus, for Schumpeter innovations are novel combinations of knowledge, resources etc. This combinatory activity he labeled the entrepreneurial function. For Schumpeter, these are key to innovation and long-run economic change.
Note that Saint-Lambert and Helvétius both used the term in the context of the so-called homme de génie, invention and "découverte". In De l'esprit (1758), a work repeatedly mentioned by Schumpeter, we read: "...chaque nouvelle combinaison a produit une nouvelle erreur ... Il en est d’autres que nous devons au génie : et, par ce mot de découverte, on doit alors entendre une nouvelle combinaison, un rapport nouveau apperçu entre certains objets ou certaines idées" (i.4 and iv.1). And here's Saint-Lambert in article GÉNIE:
...son enthousiasme augmente au spectacle de ses créations, c'est-à-dire, de ses nouvelles combinaisons, seules créations de l'homme. Emporté par la foule de ses pensées, livré à la facilité de les combiner, forcé de produire ... Dans les arts, dans les sciences, dans les affaires, le génie semble changer la nature des choses; son caractère se répand dans tout ce qu'il touche; il devance son siècle qui ne peut le suivre.
Tomorrow: Guillaume-Thomas Raynal on "nouvelles combinaisons" and the power of habit.
(*) See, in Histoire des deux Indes, the reference to "l’ordre constant qui pourvoit à la régénération par la destruction même" (x.5) and the post on Condorcet, credit and innovation.
_______________
Monday, July 23, 2012
AN EXTENDED SUMMER BREAK ...
AM | @HDI1780
The Histoire des deux Indes blog is taking an extended summer break. I really need to focus on two upcoming summer courses at European University in Barcelona. We will be back in early September. There is still plenty of material waiting to be posted on Raynal and Adam Smith, Raynal and John Adams, and on topics such as trade, innovation, leadership — all important ingredients of Histoire des deux Indes. And we will perform many more Digital Humanities 'exercises' [see].
I've just checked some blog statistics; here's a brief list of the most popular posts: Did James Madison read Histoire des deux Indes?; Gonzalo Pontón & la Historia de las dos Indias; Raynal, lecteur de François Bernier; Les Lumières Radicales au Río de la Plata!; The Declaration of Independence: Raynal & Jefferson. I'll try to keep the twitter account alive. Finally, I take the opportunity of this announcement to launch a call for ... posts!
If you have an idea, a reference or a piece of information that you would like to publish here, please write to me at agustin_mackinlay[at]yahoo.com. I would be glad to post anything on Histoire des deux Indes, Raynal, Diderot, Radical Enlightenment, etc.
See you in September,
Agustin Mackinlay
_______________
AM | @HDI1780
The Histoire des deux Indes blog is taking an extended summer break. I really need to focus on two upcoming summer courses at European University in Barcelona. We will be back in early September. There is still plenty of material waiting to be posted on Raynal and Adam Smith, Raynal and John Adams, and on topics such as trade, innovation, leadership — all important ingredients of Histoire des deux Indes. And we will perform many more Digital Humanities 'exercises' [see].
I've just checked some blog statistics; here's a brief list of the most popular posts: Did James Madison read Histoire des deux Indes?; Gonzalo Pontón & la Historia de las dos Indias; Raynal, lecteur de François Bernier; Les Lumières Radicales au Río de la Plata!; The Declaration of Independence: Raynal & Jefferson. I'll try to keep the twitter account alive. Finally, I take the opportunity of this announcement to launch a call for ... posts!
If you have an idea, a reference or a piece of information that you would like to publish here, please write to me at agustin_mackinlay[at]yahoo.com. I would be glad to post anything on Histoire des deux Indes, Raynal, Diderot, Radical Enlightenment, etc.
See you in September,
Agustin Mackinlay
_______________
Wednesday, July 18, 2012
TWEETING HISTOIRE DES DEUX INDES
"On les attaqua dans leurs isles" — Raynal
AM | @HDI1780
So far, Histoire des deux Indes's Twitter account (@HDI1780) has produced only mixed results. Let's start with the bad news. Although I am tweeting on a regular basis, and although I try to follow more and more people, I have only ... 27 followers. The truth is that Raynal, Diderot, Deleyre, and the magic world of Histoire des deux Indes do not seem to attract many people online. But there is a silver lining in the midst of difficulty. Tweeting Raynal is forcing me to re-read the whole work — which yields new discoveries on an almost daily basis. (The same happens with the blog: the more I blog, the more my book becomes obsolete with respect to my own subsequent findings!)
I started tweeting Book X because I have Books X-XIX in plain text format, which simplifies everything. (If all goes according to plan, I will start with Book I after the August break). Raynal's writing lends itself pretty well to the task: most of his sentences can be divided into chunks of 140 characters without really altering their meaning. Generally speaking, it is better to tweet a chapter starting from the bottom sentences, so that readers can have a clear sense of the text. (But this is only possible in relatively short chapters). Anyway, here's my takeaway on what I have tweeted so far from Book X:
. "Quelque fâcheux que soient ces effets naturels de la pluie, elle en occasionne de plus redoutables encore: ce sont des tremblemens de terre assez fréquens..." (x.5). Earthquakes are discussed within a scientific framework — there are no references to God or destiny. The same principle applies to hurricanes. See the second chapter of Jonathan Israel. Democratic Enlightenment. Philosophy, Revolution, and Human Rights, 1750-1790 (New York: Oxford University Press, 2011), pp. 682-683 [info].
. "... l’ordre constant qui pourvoit à la régénération par la destruction même..." (x.5). Did Joseph Schumpeter read Histoire des deux Indes? I think so. This looks a lot like the Austrian economist's most celebrated phrase about creative destruction — more on that soon on the blog.
. "La religion, les loix, les échafauds, ces digues par-tout élevées pour garantir les usurpations anciennes contre les usurpations nouvelles..." (x.6). The digue metaphor, common to Montesquieu and Helvétius.
. "Le vol ne fut connu de ces sauvages, qu’à l’arrivée des Européens" (x.6). One of my very few re-tweets! There is an emerging rousseaunian tone here: "Les Caraïbes qui n’avoient pas le cœur gâté par les mauvaises institutions qui nous corrompent, ne connoissoient ni les infidélités, ni les trahisons, ni les parjures, ni les assassinats, si communs chez les peuples policés".
. "Jamais il ne leur échappoit aucune attention, aucune démonstration de tendresse, pour ce sexe si recherché dans d’autres climats" (x.6). Now we part company with Rousseau, only to revisit De Pauw's views on human degeneracy in the New World. The lack of sexual desire is an unmistakable sign of degeneracy. See Jonathan Camio: « L'abbé Raynal et la Dispute du Nouveau Monde: le cas de l'Histoire des deux Indes », in Gilles Bancarel (ed.) Raynal et ses réseaux. Paris: Honoré Champion, 2011 [info], pp. 307-319.
. "Ils regardoient leurs femmes plutôt comme leurs esclaves que comme leurs compagnes" (x.6). On the situation of women in Indian tribes: "[Ils] ne leur permettoient pas de manger avec eux, & avoient usurpé le droit de les répudier, sans leur laisser celui de changer d’engagement".Thomas Jefferson was a careful reader of these passages [see].
. "Le goût de la domination n’affectoit guère l’ame des Caraïbes. Sans distinction de rang, ils étoient tous égaux" (x.6). A key theme throughout Histoire des deux Indes: Raynal complains against the tyranny of rank and aristocracy. See also: "Leur surprise fut extrême, lorsqu’ils remarquèrent de la subordination entre les Européens." This point is well analyzed by Jonathan Israel.
. "Chaque famille composoit une espèce de république séparée, jusqu’à un certain point, du reste de la nation" (x.6). Raynal applies the langage of modern politics —république, nation— to the simple world of Caraïbes. Jefferson would do much the same thing in his Notes on the State of Virginia [see]. A separated republic! Music to Jefferson's ears!
. "Les pirates qui, suivant les préjugés de cette couronne, avoient usurpé une de ses possessions..." (x.7). See also: "[L'alliance] n'emportoit point d’engagement durable, encore moins de garantie des possessions réciproques". The bourgeois ideal — the stability of possession and property as one of the hallmarks of Histoire des deux Indes.
. "A cette époque, les établissemens Anglois qui, sous un gouvernement supportable quoique vicieux, avoient acquis quelque consistance" (x.8). The notion of mixed government rebuffed [see].
______________
"On les attaqua dans leurs isles" — Raynal
AM | @HDI1780
So far, Histoire des deux Indes's Twitter account (@HDI1780) has produced only mixed results. Let's start with the bad news. Although I am tweeting on a regular basis, and although I try to follow more and more people, I have only ... 27 followers. The truth is that Raynal, Diderot, Deleyre, and the magic world of Histoire des deux Indes do not seem to attract many people online. But there is a silver lining in the midst of difficulty. Tweeting Raynal is forcing me to re-read the whole work — which yields new discoveries on an almost daily basis. (The same happens with the blog: the more I blog, the more my book becomes obsolete with respect to my own subsequent findings!)
* * *
I started tweeting Book X because I have Books X-XIX in plain text format, which simplifies everything. (If all goes according to plan, I will start with Book I after the August break). Raynal's writing lends itself pretty well to the task: most of his sentences can be divided into chunks of 140 characters without really altering their meaning. Generally speaking, it is better to tweet a chapter starting from the bottom sentences, so that readers can have a clear sense of the text. (But this is only possible in relatively short chapters). Anyway, here's my takeaway on what I have tweeted so far from Book X:
. "Quelque fâcheux que soient ces effets naturels de la pluie, elle en occasionne de plus redoutables encore: ce sont des tremblemens de terre assez fréquens..." (x.5). Earthquakes are discussed within a scientific framework — there are no references to God or destiny. The same principle applies to hurricanes. See the second chapter of Jonathan Israel. Democratic Enlightenment. Philosophy, Revolution, and Human Rights, 1750-1790 (New York: Oxford University Press, 2011), pp. 682-683 [info].
. "... l’ordre constant qui pourvoit à la régénération par la destruction même..." (x.5). Did Joseph Schumpeter read Histoire des deux Indes? I think so. This looks a lot like the Austrian economist's most celebrated phrase about creative destruction — more on that soon on the blog.
. "La religion, les loix, les échafauds, ces digues par-tout élevées pour garantir les usurpations anciennes contre les usurpations nouvelles..." (x.6). The digue metaphor, common to Montesquieu and Helvétius.
. "Le vol ne fut connu de ces sauvages, qu’à l’arrivée des Européens" (x.6). One of my very few re-tweets! There is an emerging rousseaunian tone here: "Les Caraïbes qui n’avoient pas le cœur gâté par les mauvaises institutions qui nous corrompent, ne connoissoient ni les infidélités, ni les trahisons, ni les parjures, ni les assassinats, si communs chez les peuples policés".
. "Jamais il ne leur échappoit aucune attention, aucune démonstration de tendresse, pour ce sexe si recherché dans d’autres climats" (x.6). Now we part company with Rousseau, only to revisit De Pauw's views on human degeneracy in the New World. The lack of sexual desire is an unmistakable sign of degeneracy. See Jonathan Camio: « L'abbé Raynal et la Dispute du Nouveau Monde: le cas de l'Histoire des deux Indes », in Gilles Bancarel (ed.) Raynal et ses réseaux. Paris: Honoré Champion, 2011 [info], pp. 307-319.
. "Ils regardoient leurs femmes plutôt comme leurs esclaves que comme leurs compagnes" (x.6). On the situation of women in Indian tribes: "[Ils] ne leur permettoient pas de manger avec eux, & avoient usurpé le droit de les répudier, sans leur laisser celui de changer d’engagement".Thomas Jefferson was a careful reader of these passages [see].
. "Le goût de la domination n’affectoit guère l’ame des Caraïbes. Sans distinction de rang, ils étoient tous égaux" (x.6). A key theme throughout Histoire des deux Indes: Raynal complains against the tyranny of rank and aristocracy. See also: "Leur surprise fut extrême, lorsqu’ils remarquèrent de la subordination entre les Européens." This point is well analyzed by Jonathan Israel.
. "Chaque famille composoit une espèce de république séparée, jusqu’à un certain point, du reste de la nation" (x.6). Raynal applies the langage of modern politics —république, nation— to the simple world of Caraïbes. Jefferson would do much the same thing in his Notes on the State of Virginia [see]. A separated republic! Music to Jefferson's ears!
. "Les pirates qui, suivant les préjugés de cette couronne, avoient usurpé une de ses possessions..." (x.7). See also: "[L'alliance] n'emportoit point d’engagement durable, encore moins de garantie des possessions réciproques". The bourgeois ideal — the stability of possession and property as one of the hallmarks of Histoire des deux Indes.
. "A cette époque, les établissemens Anglois qui, sous un gouvernement supportable quoique vicieux, avoient acquis quelque consistance" (x.8). The notion of mixed government rebuffed [see].
______________
Tuesday, July 17, 2012
"...la régénération par la destruction même" — Raynal
AM | @HDI1780
In a new book on Charles Darwin's predecessors, Rebecca Stott devotes one chapter to Abraham Trembley and one to Denis Diderot (*). For readers of Histoire des deux Indes, this is important news indeed. It was largely from Trembley's work on polypes d'eau douce —and also from Ovid's Metamorphoses— that Diderot derived his views on régénération, which would play such an important role in the Era of Revolutions [see]. In his NYT review of Darwin's Ghosts, Hugh Raffles describes Rebecca Stott's Diderot as "kinetic, smart-alecky, irrepressibly rebellious".
(*) Rebecca Stott. Darwin's Ghosts. In Search for the First Evolutionists. London: Bloombsbury, 2012 [info].
______________
Monday, July 16, 2012
EDMUND BURKE & HISTOIRE DES DEUX INDES
"Regicide Republick" — Edmund Burke
AM | @HDI1780
While reading Dermot Ryan's excellent article on Edmund Burke and the "Republic of Letters" (*), I stumbled upon this remarkable passage:
Comparing the constitutional experiments of the National Assembly to the sorcery of Medea, Reflections had cast the Republican constitution as a form of depraved reanimation: "[W]e are taught to look with horror on those children of their country who are prompt rashly to hack that aged parent in pieces and put him into a kettle of magicians, in hopes that by their poisonous weeds and wild incantations they may regenerate the paternal constitution and renovate their father's life" (p. 9).
I take these lines as convincing proof that Burke read the third edition of Histoire des deux Indes, which features one of the most explosive statements of the whole book: "Une nation ne se régénère que dans un bain de sang. C'est l'image du viel Aeson, à qui Médée ne rendit la jeunesse qu'en le dépeçant & en le faisant bouillir ... Il semble que se soit l'ouvrage d'une longue suite de révolutions" (HDI 1780, xi.4, pp. 23-24). Clearly, Burke was struck by what had already become one of the rallying cries of the French Revolution: the notion of régénération.
This rhetorical élan, I venture to suggest in my book, was Diderot's dialectical counterpoise to Raynal's sometimes absurd views on human 'degeneracy' in the New World. Régénération vs. dégénération! But it was a risky move, to say the least [see]. Burke understood this from the get-go.
(*) Dermot Ryan: "A New Description of Empire: Edmund Burke and the Regicide Republic of Letters",
Eighteenth-Century Studies. Vol. 44, Number 1, Fall 2010. On Burke and Raynal, see Gianluigi Goggi: "Le voyage de Raynal en Angleterre et en Hollande", Recherches sur Diderot et sur l'Encyclopédie, Vol. 3, Numéro 3, 1987, pp. 86-117.
_________________
"Regicide Republick" — Edmund Burke
AM | @HDI1780
While reading Dermot Ryan's excellent article on Edmund Burke and the "Republic of Letters" (*), I stumbled upon this remarkable passage:
Comparing the constitutional experiments of the National Assembly to the sorcery of Medea, Reflections had cast the Republican constitution as a form of depraved reanimation: "[W]e are taught to look with horror on those children of their country who are prompt rashly to hack that aged parent in pieces and put him into a kettle of magicians, in hopes that by their poisonous weeds and wild incantations they may regenerate the paternal constitution and renovate their father's life" (p. 9).
I take these lines as convincing proof that Burke read the third edition of Histoire des deux Indes, which features one of the most explosive statements of the whole book: "Une nation ne se régénère que dans un bain de sang. C'est l'image du viel Aeson, à qui Médée ne rendit la jeunesse qu'en le dépeçant & en le faisant bouillir ... Il semble que se soit l'ouvrage d'une longue suite de révolutions" (HDI 1780, xi.4, pp. 23-24). Clearly, Burke was struck by what had already become one of the rallying cries of the French Revolution: the notion of régénération.
This rhetorical élan, I venture to suggest in my book, was Diderot's dialectical counterpoise to Raynal's sometimes absurd views on human 'degeneracy' in the New World. Régénération vs. dégénération! But it was a risky move, to say the least [see]. Burke understood this from the get-go.
(*) Dermot Ryan: "A New Description of Empire: Edmund Burke and the Regicide Republic of Letters",
Eighteenth-Century Studies. Vol. 44, Number 1, Fall 2010. On Burke and Raynal, see Gianluigi Goggi: "Le voyage de Raynal en Angleterre et en Hollande", Recherches sur Diderot et sur l'Encyclopédie, Vol. 3, Numéro 3, 1987, pp. 86-117.
_________________
Friday, July 13, 2012
GOUVERNEMENT MIXTE (III)
"...the impossibility of bridging Radical Enlightenment and moderate Enlightenment" — Jonathan Israel
AM | @HDI1780
Les coups de feu qui éclatent à Lexington et Concord, le 19 avril 1775, résonnent, selon la belle image de l'historien James Flexner, des deux côtés de l'Atlantique. Du jour au lendemain, l'Histoire des deux Indes prend un coup de vieux. L'esprit républicain avance maintenant à toute vitesse — Raynal doit modifier (entre beaucoup d'autres) les textes sur le gouvernement mixte. Dans l'édition de 1780, le paragraphe d'Alexandre Deleyre sur "le gouvernement mixte des Anglois" est corrigé; les avantages de ce système de gouvernement, présentés comme universellement valides en 1774, deviennent relatifs et limités à un contexte géographique très particulier (les îles britanniques).
Dans le Livre XVIII, dédié en partie à la Révolution de l'Amérique, Diderot met en garde contre l'instabilité inhérente du gouvernement anglais: "...& il est impossible que vous Anglais, qui avez subi successivement tant de révolutions différentes dans votre constitution politique, ballotés de la monarchie à la tyrannie, de la tyrannie à l'aristocratie, de l'aristocratie à la démocratie, de la démocratie à l'anarchie..." (HDI 1780, xviii.42, p. 225). Voilà bien les catégories du gouvernment mixte selon Polybe, même si quelques uns de ses éléments sont laissés de côté, comme le passage de l'aristocratie à l'oligarchie, et de cette dernière à la démocratie. Mais les évènements outre-Atlantique suffisent-ils pour expliquer l'essor de l'esprit républicain à partir de 1775-1777 ? Relisons Jonathan Israel (*):
The Delisle affair (which unmasked the corrupt state of the law and the irrationality of justice under the crown), converging as it did with Turgot's dismissal from government in 1776, and the final illness and death of Voltaire soon afterwards, marked the turn at which the French and general moderate mainstream Enlightenment began its retreat to humiliation and failure. The increasingly reactionnary stance of Louis XVI's regime, after 1776, and the deeply onimous Olavide trial in Spain (1776), together with the reaction in Denmark-Norway after 1771, the unwillingness of Frederick any longer to support Enlightenment in any guise, and Catherine's abandonment of her law reforms after the Pugachev rebellion and her reversion to harsh methods of repression, spelt the effective end, the running into the sands, of Voltaire's and d'Alembert's Enlightenment.
La disgrâce de Turgot, les procès de Delisle de Sales et d'Olavide, la répression de Catherine II, l'entrée en scène de Washington et les siens: voilà autant d'évenements qui expliquent la montée en puissance de l'idée républicaine au moment même où Raynal commence à méditer la nécessité d'une troisième édition de l'Histoire des deux Indes.
(*) Jonathan Israel. Democratic Enlightenment. Philosophy, Revolution, and Human Rights, 1750-1790 (New York: Oxford University Press, 2011), pp. 682-683 [info].
______________
Thursday, July 12, 2012
GOUVERNEMENT MIXTE (II)
"...the impulse and sympathy of the passions" — James Madison
AM | @HDI1780
Pourquoi Diderot modifie-t-il le texte de Deleyre sur le gouvernement mixte ? [voir]. Voici une hypothèse: les années 1775-1777 accelèrent l'avènement d'une nouvelle culture politique — le républicanisme. La Révolution d'Amérique, la disgrâce de Turgot, la victoire de Saratoga (entre autres évènements), contribuent à l'essor de ce que l'Histoire des deux Indes appelle l' « esprit républicain » (HDI 1780, xiv.3). Cet esprit républicain ne s'oppose pas, bien entendu, à la nécessité d'une division du pouvoir (expression de Simone Goyard-Fabre).
Par contre, le découpage artificiel de la société est jugé incompatible avec la nouvelle culture politique. Les catégories grecques du gouvernement mixte —monarchie, aristocratie, démocratie— sont d'ores en avant considérées comme les reliques obsolètes d'un temps heureusement révolu. Il est fascinant de constater que les différentes éditions de l'Histoire des deux Indes, qui couvrent la décennie 1770-1780, enregistrent —par le biais de modifications plus ou moins subtiles [voir]— les progrès de l'esprit républicain. Voilà pourquoi Diderot réécrit le Livre XIX !
* * *
Prenons quatre lecteurs de l'Histoire des deux Indes: John Adams, Gaspar de Jovellanos, James Madison et Mariano Moreno. Les deux premiers se maintiennent fidèles à l'idée du gouvernement mixte; ils essuyeront de graves défaites politiques. Plus jeunes, Madison et Moreno se laissent entraîner par la foudroyante entrée en scène du républicanisme. Tous deux vantent le principal mérite du gouvernement mixte (la division du pouvoir), mais ils se gardent bien de mentionner ce que les Espagnols appellaient les « estamentos sociales ». Des génies politiques ! (*). J'aurai l'occasion de revenir sur Adams, Jovellanos, Madison et Moreno.
Je finis avec la magnifique lettre de Madison à Adams, qui — en 1817 ! — n'avait toujours pas saisi la portée des nouvelles idées:
The great question now to be decided, and it is one in which humanity is more deeply interested than in any political experiment yet made, is, whether checks and balances sufficient for the purposes of order, justice, and the general good, may not be created by a proper division and distribution of power among different bodies, differently constituted, but all deriving their existence from the elective principle, and bound by a responsible tenure of their trusts.
(*) En 1787-1788, Madison parle encore de mixed government, mais entre les États et le gouvernement fédéral. Quant à Moreno, il évite soigneusement les termes « monarquía » et « aristocracia » [voir].
______________
"...the impulse and sympathy of the passions" — James Madison
AM | @HDI1780
Pourquoi Diderot modifie-t-il le texte de Deleyre sur le gouvernement mixte ? [voir]. Voici une hypothèse: les années 1775-1777 accelèrent l'avènement d'une nouvelle culture politique — le républicanisme. La Révolution d'Amérique, la disgrâce de Turgot, la victoire de Saratoga (entre autres évènements), contribuent à l'essor de ce que l'Histoire des deux Indes appelle l' « esprit républicain » (HDI 1780, xiv.3). Cet esprit républicain ne s'oppose pas, bien entendu, à la nécessité d'une division du pouvoir (expression de Simone Goyard-Fabre).
Par contre, le découpage artificiel de la société est jugé incompatible avec la nouvelle culture politique. Les catégories grecques du gouvernement mixte —monarchie, aristocratie, démocratie— sont d'ores en avant considérées comme les reliques obsolètes d'un temps heureusement révolu. Il est fascinant de constater que les différentes éditions de l'Histoire des deux Indes, qui couvrent la décennie 1770-1780, enregistrent —par le biais de modifications plus ou moins subtiles [voir]— les progrès de l'esprit républicain. Voilà pourquoi Diderot réécrit le Livre XIX !
* * *
Prenons quatre lecteurs de l'Histoire des deux Indes: John Adams, Gaspar de Jovellanos, James Madison et Mariano Moreno. Les deux premiers se maintiennent fidèles à l'idée du gouvernement mixte; ils essuyeront de graves défaites politiques. Plus jeunes, Madison et Moreno se laissent entraîner par la foudroyante entrée en scène du républicanisme. Tous deux vantent le principal mérite du gouvernement mixte (la division du pouvoir), mais ils se gardent bien de mentionner ce que les Espagnols appellaient les « estamentos sociales ». Des génies politiques ! (*). J'aurai l'occasion de revenir sur Adams, Jovellanos, Madison et Moreno.
Je finis avec la magnifique lettre de Madison à Adams, qui — en 1817 ! — n'avait toujours pas saisi la portée des nouvelles idées:
The great question now to be decided, and it is one in which humanity is more deeply interested than in any political experiment yet made, is, whether checks and balances sufficient for the purposes of order, justice, and the general good, may not be created by a proper division and distribution of power among different bodies, differently constituted, but all deriving their existence from the elective principle, and bound by a responsible tenure of their trusts.
(*) En 1787-1788, Madison parle encore de mixed government, mais entre les États et le gouvernement fédéral. Quant à Moreno, il évite soigneusement les termes « monarquía » et « aristocracia » [voir].
______________
Labels:
Adams,
Gouvernement mixte,
Jovellanos,
Madison,
Moreno
Wednesday, July 11, 2012
"Des révolutions fréquentes agitérent l'Etat" — Raynal
AM | @HDI1780
Raynal n'aime pas le gouvernement mixte. Dans l'Histoire du Parlement d'Angleterre (1750), ce système de gouvernement —mélange de monarchie, d'aristocratie et de démocratie idéalisé par l'historien grec Polybe— est particulièrement mal vu: "Leur gouvernement ne fut ni Monarchique, ni Aristocratique, ni Démocratique; c'étoit un composé bizarre de tous les trois ... Les Anglo-Saxons se trompérent, en imaginant que leur Police seroit plus parfaite, à mesure qu'elle seroit plus partagée. L'expérience de tous les tems leur auroit dû apprendre que cette politique, au lieu des avantages des trois gouvernemens, n'en rassemble que les inconvéniens" (p. 12).
Le Livre VI de Polybe à l'envers ! C'est Alexandre Deleyre qui, sous l'influence de la Constitution de l'Angleterre (1771) de Jean-Louis DeLolme, fera l'éloge de la mikté politéia pour le compte de l'Histoire des deux Indes (HDI 1780, xix.2, pp. 74-75) (*):
Le gouvernement placé entre la monarchie absolue, qui est une tyrannie; la démocratie, qui penche à l'anarchie; et l'aristocratie, qui, flottant de l'une à l'autre, tombe dans les écueils de toutes les deux : le gouvernement mixte des Anglois, saisissant les avantages de ces trois pouvoirs qui s'observent, se tempèrent, s'entraident & se répriment, va de lui-même au bien national. Par leur action, par leur réaction, ses différents ressorts forment un équilibre d'où naît la liberté.
* * *
Ce texte sera repris de façon magistrale en 1810 par Mariano Moreno dans la Gazeta de Buenos-Ayres, en pleine Révolution du Río de la Plata [voir]. Mais il avait été modifié, peut-être par Diderot, qui avait réécrit (en partie) le Livre XIX. Dans le Tableau de l'Europe, Deleyre remarque: "Cette constitution, qui, sans exemple dans l'antiquité, devroit servir de modèle à la postérité, se soutiendra long-temps, parce qu'elle n'est pas l'ouvrage des moeurs, & des opinions passageres, mais du raisonnement & de l'expérience" (p. 23).
Dans l'édition de 1780, le gouvernement mixte n'est possible que sous certaines conditions géographiques (une île): "Cette constitution qui, sans exemple dans l'antiquité, devroit servir de modèle à tous les peuples auxquels leur position géographique leur permettroit, durera long-tems; parce qu'à son origine, ouvrage des troubles, des moeurs & des opinions passagères, elle est devenue celui de la raison & de l'expérience" (p. 75). Ce subtil changement démontre la perte de popularité de la constitution mixte, à quelques années seulement de la Révolution.
(*) Voir David Lieberman. "The mixed constitution and the common law." The Cambridge History of Eighteenth-Century Political Thought. Eds. Mark Goldie and Robert Wokler. Cambridge University Press, 2006. Cambridge Histories Online. Cambridge University Press. 11 July 2012 DOI:10.1017/CHOL9780521374224.013
________________
Tuesday, July 10, 2012
A FEW LINKS ...
AM | @HDI1780
- Les papiers de Guillaume-Thomas Raynal. Important news from Société d'Etude Guillaume-Thomas Raynal! Their website now posts seven unpublished volumes of papers from Raynal:
.Tome I. Papiers personnels;
. Tome II. Instruction sur le commerce;
. Tome III. Mémoires sur la Compagnie d'Afrique;
. Tome IV. Mémoires sur les protestants;
. Tome V. Histoire des guerres;
. Tome VI. Guerres du Nord;
. Tome VII. Extraits divers sur la religion, la politique, les beaux-arts et l'histoire.
____________
- Bibliography. Thanks to Benoît Melançon [Blog, Twitter] for letting us know about XVIIIe siècle : bibliographie (ISSN : 1207-7461), Numéro 216, 10 juillet 2012. See especially: Albertan-Coppola, Sylviane, «Des récits des voyageurs à l’Histoire générale des voyages : la représentation des Africaines», Dix-huitième siècle, 44, 2012, p. 165-188; Curran, Andrew, «Buffon et l’histoire naturelle des Africains», Dix-huitième siècle, p. 183-199; Cussac, Hélène, «Bernardin de Saint-Pierre lecteur de récits de voyages, ou la circulation de quelques savoirs sur l’Afrique du 17e au 18e siècle», Dix-huitième siècle, 44, p. 201-219; Diderot, Denis, Le Neveu de Rameau, Les Éditions de Londres, 2012; Diop, David, Patrick Graille et Izabella Zatorska, «Introduction [au dossier «L’Afrique»]», Dix-huitième siècle, p. 5-26; Herencia, Bernard, «Le séjour du physiocrate Lemercier de la Rivière en Russie. 1767- 1768», Dix-huitième siècle, p. 621-658; Seck, Ibrahim, «Les Français et la traite des esclaves en Sénégambie», Dix-huitième siècle, p. 49-60.
____________
- RT. An RT by Joshua Kirby (@SpandexThunder): "Le vol ne fut connu de ces sauvages, qu’à l’arrivée des Européens." (Histoire des deux Indes, 1780, Livre X, chapitre 10, les Caraïbes; @HDI1780). Thanks!
____________
AM | @HDI1780
- Les papiers de Guillaume-Thomas Raynal. Important news from Société d'Etude Guillaume-Thomas Raynal! Their website now posts seven unpublished volumes of papers from Raynal:
.Tome I. Papiers personnels;
. Tome II. Instruction sur le commerce;
. Tome III. Mémoires sur la Compagnie d'Afrique;
. Tome IV. Mémoires sur les protestants;
. Tome V. Histoire des guerres;
. Tome VI. Guerres du Nord;
. Tome VII. Extraits divers sur la religion, la politique, les beaux-arts et l'histoire.
____________
- Bibliography. Thanks to Benoît Melançon [Blog, Twitter] for letting us know about XVIIIe siècle : bibliographie (ISSN : 1207-7461), Numéro 216, 10 juillet 2012. See especially: Albertan-Coppola, Sylviane, «Des récits des voyageurs à l’Histoire générale des voyages : la représentation des Africaines», Dix-huitième siècle, 44, 2012, p. 165-188; Curran, Andrew, «Buffon et l’histoire naturelle des Africains», Dix-huitième siècle, p. 183-199; Cussac, Hélène, «Bernardin de Saint-Pierre lecteur de récits de voyages, ou la circulation de quelques savoirs sur l’Afrique du 17e au 18e siècle», Dix-huitième siècle, 44, p. 201-219; Diderot, Denis, Le Neveu de Rameau, Les Éditions de Londres, 2012; Diop, David, Patrick Graille et Izabella Zatorska, «Introduction [au dossier «L’Afrique»]», Dix-huitième siècle, p. 5-26; Herencia, Bernard, «Le séjour du physiocrate Lemercier de la Rivière en Russie. 1767- 1768», Dix-huitième siècle, p. 621-658; Seck, Ibrahim, «Les Français et la traite des esclaves en Sénégambie», Dix-huitième siècle, p. 49-60.
____________
- RT. An RT by Joshua Kirby (@SpandexThunder): "Le vol ne fut connu de ces sauvages, qu’à l’arrivée des Européens." (Histoire des deux Indes, 1780, Livre X, chapitre 10, les Caraïbes; @HDI1780). Thanks!
____________
Monday, July 9, 2012
HERMÈS
"Raynal évoque directement Caton ou Scipion" — Guilhem Scherf
AM | @HDI1780
Gilles Bancarel, biographe de Raynal et président de la Société d'Étude Guillaume-Thomas Raynal, a l'amabilité de nous envoyer cette photographie: « Ce week-end, je me suis rendu à St Geniez village de la famille Raynal en Rouergue pour ramener une moisson de photographies, malgré la pluie. Je te joins le buste de Raynal par Espercieux qui est conservé dans la salle du Conseil municipal de la ville appelée salle des illustres où sont présents toutes les célébrités de la commune ».
L'histoire de ce buste en marbre nous est contée par Guilhem Scherf (*). Il fut taillé en 1837 par Jean-Jospeh Espercieux (1757-1840) d'après un modèle de 1790 ; l'écrivain et l'artiste s'étaient connus, cette année-là, à Marseille. Le portrait porte l'inscription suivante: « fait d'après nature à Marseille /en 1790 par son ami Espercieux ». Voici Mr. Scherf:
Le buste d'Espercieux [celui de 1790, aujourd'hui disparu] fut montré au Salon de 1796, année de la mort de Raynal. Il s'agit très vraisemblablement du plâtre, moulé sur le modèle en terre, que le sculpteur offrit au musée des Monuments français après la fermeture de l'exposition, et qui fut reproduit par Girodet sur son protrait de Jean-Baptiste Belley (montré à l' exposition de l'Elysée en 1797, puis au Salon de 1798). Le tableau de Girodet était un hommage à Raynal, « tribut de la reconnaissance que les hommes de couleur doivent au premier apôtre de la liberté des Américains », selon les termes du livret de 1797.
Une dernière précision: la composition du buste est dite en hermès, avec deux angles droits à la base. « La connotation symbolique du buste en hermès », ajoute Mr. Scherf, « est ainsi clairement indiquée: support de vérité, il sert de guide ... La composition en hermès, avec la rigidité de l'angle droit, l'expression sans passion du visage aux yeux blancs ni creusés, ni même incisés sont une recréation quasi archéologique d'un buste de la république romaine. Raynal évoque directemente Caton ou Scipion ».
(*) Guilhem Scherf: « Stratégies de représentation : portraits sculptés de Voltaire, Diderot et Raynal », in Gilles Bancarel (ed.) Raynal et ses réseaux. Paris: Honoré Champion, 2011 [info], pp. 53-68.
___________________
"Raynal évoque directement Caton ou Scipion" — Guilhem Scherf
AM | @HDI1780
Gilles Bancarel, biographe de Raynal et président de la Société d'Étude Guillaume-Thomas Raynal, a l'amabilité de nous envoyer cette photographie: « Ce week-end, je me suis rendu à St Geniez village de la famille Raynal en Rouergue pour ramener une moisson de photographies, malgré la pluie. Je te joins le buste de Raynal par Espercieux qui est conservé dans la salle du Conseil municipal de la ville appelée salle des illustres où sont présents toutes les célébrités de la commune ».
* * *
L'histoire de ce buste en marbre nous est contée par Guilhem Scherf (*). Il fut taillé en 1837 par Jean-Jospeh Espercieux (1757-1840) d'après un modèle de 1790 ; l'écrivain et l'artiste s'étaient connus, cette année-là, à Marseille. Le portrait porte l'inscription suivante: « fait d'après nature à Marseille /en 1790 par son ami Espercieux ». Voici Mr. Scherf:
Le buste d'Espercieux [celui de 1790, aujourd'hui disparu] fut montré au Salon de 1796, année de la mort de Raynal. Il s'agit très vraisemblablement du plâtre, moulé sur le modèle en terre, que le sculpteur offrit au musée des Monuments français après la fermeture de l'exposition, et qui fut reproduit par Girodet sur son protrait de Jean-Baptiste Belley (montré à l' exposition de l'Elysée en 1797, puis au Salon de 1798). Le tableau de Girodet était un hommage à Raynal, « tribut de la reconnaissance que les hommes de couleur doivent au premier apôtre de la liberté des Américains », selon les termes du livret de 1797.
Une dernière précision: la composition du buste est dite en hermès, avec deux angles droits à la base. « La connotation symbolique du buste en hermès », ajoute Mr. Scherf, « est ainsi clairement indiquée: support de vérité, il sert de guide ... La composition en hermès, avec la rigidité de l'angle droit, l'expression sans passion du visage aux yeux blancs ni creusés, ni même incisés sont une recréation quasi archéologique d'un buste de la république romaine. Raynal évoque directemente Caton ou Scipion ».
(*) Guilhem Scherf: « Stratégies de représentation : portraits sculptés de Voltaire, Diderot et Raynal », in Gilles Bancarel (ed.) Raynal et ses réseaux. Paris: Honoré Champion, 2011 [info], pp. 53-68.
___________________
Friday, July 6, 2012
"...la foi publique mere du crédit" — Élie de Beaumont
AM | @HDI1780
Thanks to the indispensable help of Google Books, I have found yet another Eighteenth-century document on the 'institutional theory' of credit markets: the June 1771 Lettre sur l'état actuel du crédit du gouvernement en France, published by lawyer Jean-Baptiste Jacques Élie de Beaumont (1732-1786) [wiki] (*). The context is important: Maupeou's judicial coup has just taken place, and the Parlements are on the brink of open rebellion.
Meanwhile, Diderot has penned his remarquable letter to Princess Dashkoff on the importance of (what we would now call) 'judicial independence' [see]. It is interesting to note that Beaumont mentions "les deux Indes" (p. 27). More importantly, he establishes a clear link between the risk of despotic government and market perceptions about the stability of property rights, with grave (potential) consequences on the supply of credit.
This idea, it goes without saying, features prominently in Histoire des deux Indes. Here's Élie de Beaumont: "C'est détruire l'autorité, que de vouloir la rendre arbitraire, illimitée; parce qu'alors on lui ôte sa principale base, la confiance publique" (p. 32). Alexandre Deleyre uses the same words to describe the effects of a public bankrupcy: "Alors est perdue sans retour la base de tous les gouvernemens, la confiance publique" (HDI 1780, xix.11). There are many more important paralells between Maupeouana, Beaumont and Histoire des deux Indes.
(*) Maupeouana, Vol. 4. Paris: 1775, pp. 13-47 [see].
_________________
Thursday, July 5, 2012
ÉGALITÉ
"...cette honorable égalité" — Raynal
AM | @HDI1780
In 2011, Gilles Bancarel, Raynal biographer and chairman of Société d'Etude Guillaume-Thomas Raynal, edited the volume Raynal et ses réseaux (*). One of the most interesting aspects of the book is the wide range of perspectives provided by scholars with different affiliations. Thus Guilhem Scherf, from Département des Sculptures at Musée du Louvre in Paris, writes about portraits and sculptures of Voltaire, Diderot and Raynal. A line in Mr. Scherf's article has caught my attention: in his brief discussion of the well-known 1797 portrait of Jean-Baptiste Belley by Girodet [picture], he states that "Le buste blanc de Raynal s'y trouve à égalité avec la tête noire du député antillais, libéré de l'esclavage aboli en 1794" (p. 64).
That's true: the heads of the two men are on the same level — I hadn't paid attention to this fact before. (It pays to have someone on board who knows about painting and sculpture: bravo, Mr. Bancarel!) But what does Histoire des deux Indes really tell us about égalité? Some passages are very eloquent indeed:
...cet esprit d’égalité qui est l’ame du gouvernement républicain (x.16); Les hommes étoient tous égaux: mais cette égalité naturelle ne dura pas long-tems. (xi.24); ... cet orgueil qu’on doit haïr en Europe, où plus d’égalité entre les hommes, leur apprend à se respecter davantage (xi.31); ... la loi de l’égalité, qui semble dictée par la nature même; qui se présente la première au cœur de l’homme juste & bon (xiii.53); ...l’amour de l’indépendance, qui, éclairé par la raison, produit en nous celui de l’égalité (xvi.4); ...nous n’aspirons qu’à l’honneur de l’égalité. Cette gloire nous suffit (xviii.43).
One of the key reasons for the success of Histoire des deux Indes in South America lies in its uncompromising stance againt the artificial privileges of rank and aristocracy, well rendered in a passage on the "sauvages qui habitoient le Canada":
Mais ce qui leur semble une bassesse, un avilissement au-dessous de la stupidité des bêtes; c’est que des hommes, qui sont égaux par la nature, se dégradent jusqu’à dépendre des volontés ou des caprices d’un seul homme. Le respect que nous avons pour les titres, les dignités, & sur-tout pour la noblesse héréditaire, ils l’appellent insulte, outrage pour l’espèce humaine (xvi.4).
But Raynal and Diderot also recognize that individuals are, as Jonathan Israel puts it, "infiniteley diverse and divergent in their physiological and emotional make-up". And that leads us directly to chapter 42 of Book XVIII, where Diderot writes the lines that ultimately inspired James Madison's Federalist No. 10 [see]:
Il y a entre les hommes une inégalité originelle à laquelle rien ne peut remédier. Il faut qu’elle dure éternellement; & tout ce qu’on peut obtenir de la meilleure législation, ce n’est pas de la détruire; c’est d’en empêcher les abus ... Que les fondateurs des nations, que les législateurs se sont-ils donc proposé? D’obvier à tous les désastres de ce germe développé, par une sorte d’égalité artificielle, qui soumît sans exception les membres d’une société à une seule autorité impartiale. C’est un glaive qui se promène indistinctement sur toutes les têtes. (xviii.42).
(*) Gilles Bancarel (ed.) Raynal et ses réseaux. Paris: Honoré Champion, 2011 [info].
____________
"...cette honorable égalité" — Raynal
AM | @HDI1780
In 2011, Gilles Bancarel, Raynal biographer and chairman of Société d'Etude Guillaume-Thomas Raynal, edited the volume Raynal et ses réseaux (*). One of the most interesting aspects of the book is the wide range of perspectives provided by scholars with different affiliations. Thus Guilhem Scherf, from Département des Sculptures at Musée du Louvre in Paris, writes about portraits and sculptures of Voltaire, Diderot and Raynal. A line in Mr. Scherf's article has caught my attention: in his brief discussion of the well-known 1797 portrait of Jean-Baptiste Belley by Girodet [picture], he states that "Le buste blanc de Raynal s'y trouve à égalité avec la tête noire du député antillais, libéré de l'esclavage aboli en 1794" (p. 64).
* * *
That's true: the heads of the two men are on the same level — I hadn't paid attention to this fact before. (It pays to have someone on board who knows about painting and sculpture: bravo, Mr. Bancarel!) But what does Histoire des deux Indes really tell us about égalité? Some passages are very eloquent indeed:
...cet esprit d’égalité qui est l’ame du gouvernement républicain (x.16); Les hommes étoient tous égaux: mais cette égalité naturelle ne dura pas long-tems. (xi.24); ... cet orgueil qu’on doit haïr en Europe, où plus d’égalité entre les hommes, leur apprend à se respecter davantage (xi.31); ... la loi de l’égalité, qui semble dictée par la nature même; qui se présente la première au cœur de l’homme juste & bon (xiii.53); ...l’amour de l’indépendance, qui, éclairé par la raison, produit en nous celui de l’égalité (xvi.4); ...nous n’aspirons qu’à l’honneur de l’égalité. Cette gloire nous suffit (xviii.43).
One of the key reasons for the success of Histoire des deux Indes in South America lies in its uncompromising stance againt the artificial privileges of rank and aristocracy, well rendered in a passage on the "sauvages qui habitoient le Canada":
Mais ce qui leur semble une bassesse, un avilissement au-dessous de la stupidité des bêtes; c’est que des hommes, qui sont égaux par la nature, se dégradent jusqu’à dépendre des volontés ou des caprices d’un seul homme. Le respect que nous avons pour les titres, les dignités, & sur-tout pour la noblesse héréditaire, ils l’appellent insulte, outrage pour l’espèce humaine (xvi.4).
But Raynal and Diderot also recognize that individuals are, as Jonathan Israel puts it, "infiniteley diverse and divergent in their physiological and emotional make-up". And that leads us directly to chapter 42 of Book XVIII, where Diderot writes the lines that ultimately inspired James Madison's Federalist No. 10 [see]:
Il y a entre les hommes une inégalité originelle à laquelle rien ne peut remédier. Il faut qu’elle dure éternellement; & tout ce qu’on peut obtenir de la meilleure législation, ce n’est pas de la détruire; c’est d’en empêcher les abus ... Que les fondateurs des nations, que les législateurs se sont-ils donc proposé? D’obvier à tous les désastres de ce germe développé, par une sorte d’égalité artificielle, qui soumît sans exception les membres d’une société à une seule autorité impartiale. C’est un glaive qui se promène indistinctement sur toutes les têtes. (xviii.42).
(*) Gilles Bancarel (ed.) Raynal et ses réseaux. Paris: Honoré Champion, 2011 [info].
____________
Monday, July 2, 2012
THE ORIGINS OF AN IDEA (THE GENIUS OF FRANÇOIS BERNIER, III)
"This whole Chapter of Bernier deserves every Man’s Reading" — Trenchard & Gordon
AM | @HDI1780
As I have stated many times in the blog, and as I try to explain in the book, the 'institutional theory' of credit markets is the cornerstone of Guillaume-Thomas Raynal's political economy. The idea is simple: without a rule of law, property rights are unstable and the supply of credit contracts, thus leading to high interest rates and to low volumes of trade (and to very little innovation). But what are its origins? Prior to my 'discovery' of François Bernier, I had always thought that John Trenchard and Thomas Gordon, the authors of Cato's Letters, had pioneered the link between governance and credit that Montesquieu and others subsequently took up.
But I changed my mind last week. By pure coincidence, I came across the article "Liberté politique" in volume 23 of M. Robinet's Dictionnaire universel des sciences morale, économique, politique et diplomatique; ou Bibliothèque de l'homme-d'état et du citoyen, 1782 (pp. 208-226). It contains the very interesting Réfléxions d'un Anglois sur la nature, l'étendue & les avantages de la Liberté civile, a translation of Cato's Letter No. 67, published on February 24, 1721. It turns out that Trenchard and Gordon derive their ideas from ... François Bernier! (*)
Obviously, I hadn't noticed that when I first read No. 67. In Vol. II of the 1723 edition of Cato's Letters, the Frenchman is introduced as "the great and judicious traveller Monsieur Tavernier" (p. 143). The mistake is corrected in subsequent editions. To their credit, Gordon and Trenchard provide a "summary Account" of the last chapter of the History of the Great Mogul (the "Lettre à Monseigneur Colbert", which I plan to publish in the blog). I am beginning to suspect that Histoire des deux Indes owes much to Trenchard and Gordon and their fine reworking of Bernier. Here are the relevant passages:
There People will dare to own their being rich; there will be most People bred up to Trade, and Trade and traders will be most respected; and there the Interest of Money will be lower, and the Security of possessing it greater, than it ever can be in Tyrannical Governments, where Life and Property and all Things must depend upon the Humour of a Prince, the Caprice of a Minister, or the Demand of a Harlot. Under those Governments few People can have Money, and they that have must lock it up, or bury it to keep it; and dare not engage in large Designs, when the Advantages may be reaped by their rapacious Governors, or given up by them in a senseless and wicked Treaty: Besides, such Governors condemn Trade and Artificers; and only Men of the Sword, who have an Interest incompatible with Trade, are encouraged by them.
For these Reasons, Trade cannot be carried on so cheap as in free Countries; and whoever supplies the Commodity cheapest, will command the Market. In free Countries, Men bring out their Money for their Use, Pleasure, and Profit, and think of all Ways to employ it for their Interest and Advantage. New Projects are every day invented, new Trades searched after, new Manufactures set up; and when Tradesmen have nothing to fear but from those whom they trust, Credit will run high, and they will venture in Trade for many times as much as they are worth: But in arbitrary Countries, Men in Trade are every moment liable to be undone, without the Guilt of Sea or Wind, without the folly or treachery of their Correspondents, or their own want of Care or Industry [...].
Here's the French version. Note the term grandes entreprises, often used by Raynal and Diderot (HDI 1780, x.10; xiii.8; xvii.8; xvii.30):
C'est là que les habitans oseront se vanter de leurs richesses ; c'est là qu'on formera la jeunesse au commerce ; & que le négoce & les négocians seront en honneur ; c'est là que les intérêts de l'argent seront plus bas, parce que chaque particulier jouira d'une plus grande sureté dans ses possessions ; au-lieu que dans les Etats tyranniques, la vie, la propriété des sujets, toutes choses, en un mot, dépendent de l'humeur d'un prince, du caprice d'un ministre ou de la demande d'une courtisane. Sous ces gouvernemens, il est rare que le peuple ait de l'argent, & ceux qui en ont ne le perdent jamais de vue, ou l'ensevelissent afin de le mieux garder ; on ne forme pas de grandes entreprises, sur-tout quand on se doute que les avantages qu'on en retireroit pourroit exciter la rapacité des gouverneurs ; ou que l'on prévoit qu'ils n'auroient nul égard à la sainteté des traités. Il n'est que trop ordinaire d'ailleurs, que les gouverneurs ayent du mépris pour les commerçans & les artistes.
On ne considère que les hommes d'épée, dont l'intérêt est incompatible avec le commerce. C'est pour ces raisons que les négocians ne s'appliquent point à leur métier avec autant de satisfaction que dans les pays libres. Dans les pays libres, on dépense son argent pour son usage, son plaisir ou son profit. On cherche tous les moyens de l'employer utilement & à son avantage. On invente chaque jour de nouveaux projets ; on imagine de nouvelles branches de commerce ; on établit de nouvelles manufactures. Quand les commerçans n'ont rien à craindre, si ce n'est de la part de ceux à qui ils confient leurs marchandises, le crédit ne peut manquer d'aller haut ; & chacun tâchera de se maintenir dans le commerce aussi long-temps qu'il le pourra. Mais dans un gouvernement arbitraire, le commerce est sujet à des révolutions bien plus dangereuses que la mer & les tempêtes. Sans rien craindre de leur correspondans, les négocians ne seront jamais certains de recueillir le fruit de leurs veilles & de leurs soins, ni l'artisan celui de son industrie.
(*) John Dryden's Restoration drama Aureng-zebe (1675) did much to promote Bernier's popularity in England.
________________
"This whole Chapter of Bernier deserves every Man’s Reading" — Trenchard & Gordon
AM | @HDI1780
As I have stated many times in the blog, and as I try to explain in the book, the 'institutional theory' of credit markets is the cornerstone of Guillaume-Thomas Raynal's political economy. The idea is simple: without a rule of law, property rights are unstable and the supply of credit contracts, thus leading to high interest rates and to low volumes of trade (and to very little innovation). But what are its origins? Prior to my 'discovery' of François Bernier, I had always thought that John Trenchard and Thomas Gordon, the authors of Cato's Letters, had pioneered the link between governance and credit that Montesquieu and others subsequently took up.
But I changed my mind last week. By pure coincidence, I came across the article "Liberté politique" in volume 23 of M. Robinet's Dictionnaire universel des sciences morale, économique, politique et diplomatique; ou Bibliothèque de l'homme-d'état et du citoyen, 1782 (pp. 208-226). It contains the very interesting Réfléxions d'un Anglois sur la nature, l'étendue & les avantages de la Liberté civile, a translation of Cato's Letter No. 67, published on February 24, 1721. It turns out that Trenchard and Gordon derive their ideas from ... François Bernier! (*)
* * *
Obviously, I hadn't noticed that when I first read No. 67. In Vol. II of the 1723 edition of Cato's Letters, the Frenchman is introduced as "the great and judicious traveller Monsieur Tavernier" (p. 143). The mistake is corrected in subsequent editions. To their credit, Gordon and Trenchard provide a "summary Account" of the last chapter of the History of the Great Mogul (the "Lettre à Monseigneur Colbert", which I plan to publish in the blog). I am beginning to suspect that Histoire des deux Indes owes much to Trenchard and Gordon and their fine reworking of Bernier. Here are the relevant passages:
There People will dare to own their being rich; there will be most People bred up to Trade, and Trade and traders will be most respected; and there the Interest of Money will be lower, and the Security of possessing it greater, than it ever can be in Tyrannical Governments, where Life and Property and all Things must depend upon the Humour of a Prince, the Caprice of a Minister, or the Demand of a Harlot. Under those Governments few People can have Money, and they that have must lock it up, or bury it to keep it; and dare not engage in large Designs, when the Advantages may be reaped by their rapacious Governors, or given up by them in a senseless and wicked Treaty: Besides, such Governors condemn Trade and Artificers; and only Men of the Sword, who have an Interest incompatible with Trade, are encouraged by them.
For these Reasons, Trade cannot be carried on so cheap as in free Countries; and whoever supplies the Commodity cheapest, will command the Market. In free Countries, Men bring out their Money for their Use, Pleasure, and Profit, and think of all Ways to employ it for their Interest and Advantage. New Projects are every day invented, new Trades searched after, new Manufactures set up; and when Tradesmen have nothing to fear but from those whom they trust, Credit will run high, and they will venture in Trade for many times as much as they are worth: But in arbitrary Countries, Men in Trade are every moment liable to be undone, without the Guilt of Sea or Wind, without the folly or treachery of their Correspondents, or their own want of Care or Industry [...].
Here's the French version. Note the term grandes entreprises, often used by Raynal and Diderot (HDI 1780, x.10; xiii.8; xvii.8; xvii.30):
C'est là que les habitans oseront se vanter de leurs richesses ; c'est là qu'on formera la jeunesse au commerce ; & que le négoce & les négocians seront en honneur ; c'est là que les intérêts de l'argent seront plus bas, parce que chaque particulier jouira d'une plus grande sureté dans ses possessions ; au-lieu que dans les Etats tyranniques, la vie, la propriété des sujets, toutes choses, en un mot, dépendent de l'humeur d'un prince, du caprice d'un ministre ou de la demande d'une courtisane. Sous ces gouvernemens, il est rare que le peuple ait de l'argent, & ceux qui en ont ne le perdent jamais de vue, ou l'ensevelissent afin de le mieux garder ; on ne forme pas de grandes entreprises, sur-tout quand on se doute que les avantages qu'on en retireroit pourroit exciter la rapacité des gouverneurs ; ou que l'on prévoit qu'ils n'auroient nul égard à la sainteté des traités. Il n'est que trop ordinaire d'ailleurs, que les gouverneurs ayent du mépris pour les commerçans & les artistes.
On ne considère que les hommes d'épée, dont l'intérêt est incompatible avec le commerce. C'est pour ces raisons que les négocians ne s'appliquent point à leur métier avec autant de satisfaction que dans les pays libres. Dans les pays libres, on dépense son argent pour son usage, son plaisir ou son profit. On cherche tous les moyens de l'employer utilement & à son avantage. On invente chaque jour de nouveaux projets ; on imagine de nouvelles branches de commerce ; on établit de nouvelles manufactures. Quand les commerçans n'ont rien à craindre, si ce n'est de la part de ceux à qui ils confient leurs marchandises, le crédit ne peut manquer d'aller haut ; & chacun tâchera de se maintenir dans le commerce aussi long-temps qu'il le pourra. Mais dans un gouvernement arbitraire, le commerce est sujet à des révolutions bien plus dangereuses que la mer & les tempêtes. Sans rien craindre de leur correspondans, les négocians ne seront jamais certains de recueillir le fruit de leurs veilles & de leurs soins, ni l'artisan celui de son industrie.
(*) John Dryden's Restoration drama Aureng-zebe (1675) did much to promote Bernier's popularity in England.
________________
Thursday, June 28, 2012
JEAN-JACQUES & L'HISTOIRE DES DEUX INDES (IV): LA VOLONTÉ GÉNÉRALE
"It was a rift which extended to the role of legislation" — Jonathan Israel
AM | @HDI1780
La notion de "volonté générale" revient à plusieurs reprises dans l'Histoire des deux Indes. Raynal écrit, à propos des "sauvages qui habitoient le Canada": "La volonté générale n’y assujettissoit pas même la volonté particulière" (HDI 1780, xvi.6). Alexandre Deleyre reprend le terme dans le Tableau de l'Europe: "Le meilleur des princes, qui auroit fait le bien contre la volonté générale, seroit criminel, par la seule raison qu’il auroit outrepassé ses droits ... Peuples, ne permettez donc pas à vos prètendus maîtres de faire, même le bien, contre votre volonté générale" (HDI 1780, xix.2). Parmi les auteurs modernes qui ont écrit sur les différences entre les Lumières radicales et Rousseau à propos de la "volonté générale", je signalerai Colas Duflo (*) et Jonathan Israel.
Malheureusement, je n'ai pas le livre de M. Duflo ici. Voici donc un extrait du chapitre "Rousseau, Spinoza and the General Will" du livre de Jonathan Israel, Democratic Democratic Enlightenment. Philosophy, Revolution, and Human Rights, 1750-1790 (New York: Oxford University Press, 2011), pp. 637-638 [info]:
If Rousseau's volonté générale shares with Diderot's and d'Holbach's 'general will' the property of grounding both the rights and duties of citizens, it differs from theirs in that, for Rousseau, each nation expresses its own particular will rather than embraces the universal 'general will' proclaimed by the Diderot circle. Rousseau's equality consequently has a localized, particular quality that helps us understand why it is that he nowhere speaks of the oneness of mankind or proclaims the equality of the black and brown peoples with the whites. It also helps us explain how the gender factor could differ so dramatically in the two cases, the status of men and women in Rousseau's schema diverging sharply from that in Diderot's.
The 'general will' of the Diderot circle, proclaiming justice and equality the sole basis of the 'general will', appeals to constant and absolute principles, and applies to all human society wherever it may be, laying down values supposedly no less valid in primitive than civilized societies. It was equally relevant as a basis for regulating relations between states and peoples and for organizing democracy within nations. At the same time, it fully acknowledged the inevitability of disagreement and clashes between individual and collective interest.
Thus, the Radical Enlightenment conception of general will lacked that emphasis on unanimity and absence of dissent, indeed pressure to eliminate dissent, typical of Rousseau's (and later Robespierre's) rival conception.
(*) Colas Duflo. Diderot philosophe. Paris: Honoré Champion, 2003 [recension].
_________________
"It was a rift which extended to the role of legislation" — Jonathan Israel
AM | @HDI1780
La notion de "volonté générale" revient à plusieurs reprises dans l'Histoire des deux Indes. Raynal écrit, à propos des "sauvages qui habitoient le Canada": "La volonté générale n’y assujettissoit pas même la volonté particulière" (HDI 1780, xvi.6). Alexandre Deleyre reprend le terme dans le Tableau de l'Europe: "Le meilleur des princes, qui auroit fait le bien contre la volonté générale, seroit criminel, par la seule raison qu’il auroit outrepassé ses droits ... Peuples, ne permettez donc pas à vos prètendus maîtres de faire, même le bien, contre votre volonté générale" (HDI 1780, xix.2). Parmi les auteurs modernes qui ont écrit sur les différences entre les Lumières radicales et Rousseau à propos de la "volonté générale", je signalerai Colas Duflo (*) et Jonathan Israel.
* * *
Malheureusement, je n'ai pas le livre de M. Duflo ici. Voici donc un extrait du chapitre "Rousseau, Spinoza and the General Will" du livre de Jonathan Israel, Democratic Democratic Enlightenment. Philosophy, Revolution, and Human Rights, 1750-1790 (New York: Oxford University Press, 2011), pp. 637-638 [info]:
If Rousseau's volonté générale shares with Diderot's and d'Holbach's 'general will' the property of grounding both the rights and duties of citizens, it differs from theirs in that, for Rousseau, each nation expresses its own particular will rather than embraces the universal 'general will' proclaimed by the Diderot circle. Rousseau's equality consequently has a localized, particular quality that helps us understand why it is that he nowhere speaks of the oneness of mankind or proclaims the equality of the black and brown peoples with the whites. It also helps us explain how the gender factor could differ so dramatically in the two cases, the status of men and women in Rousseau's schema diverging sharply from that in Diderot's.
The 'general will' of the Diderot circle, proclaiming justice and equality the sole basis of the 'general will', appeals to constant and absolute principles, and applies to all human society wherever it may be, laying down values supposedly no less valid in primitive than civilized societies. It was equally relevant as a basis for regulating relations between states and peoples and for organizing democracy within nations. At the same time, it fully acknowledged the inevitability of disagreement and clashes between individual and collective interest.
Thus, the Radical Enlightenment conception of general will lacked that emphasis on unanimity and absence of dissent, indeed pressure to eliminate dissent, typical of Rousseau's (and later Robespierre's) rival conception.
(*) Colas Duflo. Diderot philosophe. Paris: Honoré Champion, 2003 [recension].
_________________
Wednesday, June 27, 2012
THE GENIUS OF FRANÇOIS BERNIER (II). VOLNEY & BERNIER
AM | @HDI1780
Volney was an avid reader of François Bernier. This quote from Les ruines (1791), which Sainte-Beuve derided as comme du Raynal plus jeune, makes it clear: "Dépourvu d'avances, le laboureur n'a pu ensemencer; l'impôt est survenu, il n'a pu payer; on l'a menacé du bâton, il a emprunté; le numéraire, faute de sûreté, s'est trouvé caché; l'intérêt a été énorme et l'usure du riche a agravé la misère de l'ouvrier" (p. 74). This passage comes straight from Bernier's "Lettre à Monseigneur Colbert", printed in the 1699 edition of his Voyage. The young Constantin-François Chasseboeuf must have discussed it with Raynal and d'Holbach in the late 1770s-early 1780s.
__________
AM | @HDI1780
Volney was an avid reader of François Bernier. This quote from Les ruines (1791), which Sainte-Beuve derided as comme du Raynal plus jeune, makes it clear: "Dépourvu d'avances, le laboureur n'a pu ensemencer; l'impôt est survenu, il n'a pu payer; on l'a menacé du bâton, il a emprunté; le numéraire, faute de sûreté, s'est trouvé caché; l'intérêt a été énorme et l'usure du riche a agravé la misère de l'ouvrier" (p. 74). This passage comes straight from Bernier's "Lettre à Monseigneur Colbert", printed in the 1699 edition of his Voyage. The young Constantin-François Chasseboeuf must have discussed it with Raynal and d'Holbach in the late 1770s-early 1780s.
__________
Tuesday, June 26, 2012
"...une authorité comme absoluë" — François Bernier
AM | @HDI1780
I just re-read the last 30 pages of Vol. 1 of Paul Maret's magnificent edition of Voyages de François Bernier. Contenant la Description des Etats du Grand Mogol de l'Hindoustan, du Royaume de Cachemire, &c (Amsterdam, 1699) [see]. This fantastic book is the key source of many important ideas of Montesquieu, Raynal, Diderot, Adam Smith and Volney. The more I read Bernier, the more I am convinced of this fact. So let me first lay down some points of reference about Bernier and Histoire des deux Indes.
The key idea here is the notion of "le Mien & le Tien", Bernier's peculiar way of describing the fragility of property rights across the Eastern world: "Ces trois Etats Turquie, Perse, & l'Hindoustan, ...ont tous osté ce Mien & ce Tien à l'esgard des fonds de terre & de la proprieté des possessions" (p. 310 bis). Without citing the adventurous traveler, Raynal mentions this idea in Book X: "César trouva dans les Gaules le même usage qui porte le double caractère, d’un état primitif où tout étoit à tous, & d’une condition postérieure, où la notion du tien & du mien étoit connue & respectée" (HDI 1780, x.8).
* * *
While looking for more textual references with the help of Google Books, I suddenly realized that Raynal and Diderot had merely transposed —sometimes word by word—, Bernier's ideas on the governance of the "Hindoustan" to the French colonies in the Caribbean and North America. Thus Bernier states that the Moghol's governors act "comme de petits Tyrans avec une authorité sans bornes"; this is exactly how Raynal describes the lieutenant du roi in French Antilles: "C’étoit un petit tyran, qui vexoit les cultivateurs, qui rançonnoit le commerce & qui aimoit mieux vendre un pardon, que prévenir des fautes" (HDI 1780, xiii.57).
And the phrase autorité sans bornes shows up on many occasions in HDI: xiv.2, xviii.19, xviii.35, xix.2. In the process of adapting Bernier's account to the New World, Raynal and Diderot came up with two very important ideas that figure prominently in Histoire des deux Indes: the impact of the governance structure on the supply of credit, and the fragility of forme judiciaire in the periphery of the empire. (And I have yet to re-read the parts on trade!). I will come back to these two points in the coming days. Stay tuned for more about the genius of François Bernier.
________________
Monday, June 25, 2012
ON CREDIT MARKETS, ONCE AGAIN...
"...on prêteroit avec plus de confiance" — Diderot
AM | @HDI1780
I have found yet another reference to what I call the 'institutional' theory of credit markets, very popular throughout the Eighteenth century. It occurs in article ARGENT, published in 1778 in volume 6 of M. Robinet's Dictionnaire universel des sciences morale, économique, politique et diplomatique; ou Bibliothèque de l'homme-d'état et du citoyen (page 88). Here's the relevant passage:
Ce que j'avance à ce sujet est si vrai, que j'ose soutenir qu'on ne trouvera aucun pays où l'industrie regne, & où la bonne foi soit respectée dans lequel l'intérêt l'Argent soit haut; & au contraire, partout où l'on paye un gros intérêt, la reproduction annuelle est languissante, & la fidélité des contrats est suspecte; on peut donc calculer la félicité des Etats d'après le taux d'intérêt qu'on y paye pour l'Argent prêté.
The language is strikingly similar to that used by Raynal, Diderot, and others who wrote about credit markets at that time. Thus when French colonists default on their debts, Raynal calls it "une infidélité des plus criminelles" (HDI 1780, xiv.40), while his colleague Diderot calls for more "bonne foi" and "fidélité dans les engagements" as a way to prop up confidence (HDI 1780, xii.31). If lending were to be completely prohibited in the colonies, warns Raynal in a key chapter on credit, it would surely lead to "opérations de jour en jour plus languissantes" (HDI 1780, xiii.54) (*).
(*) Turgot, an important source of Raynal and Diderot, also uses "infidélité", "bonne foi" and "languir" in the context of a default on debt obligations. Œuvres de Mr. Turgot, Tome V. Paris: Delange, 1808. And let's not forget Adam Smith's poignant observation: "Interest is raised by defective enforcement of contracts".
________________
"...on prêteroit avec plus de confiance" — Diderot
AM | @HDI1780
I have found yet another reference to what I call the 'institutional' theory of credit markets, very popular throughout the Eighteenth century. It occurs in article ARGENT, published in 1778 in volume 6 of M. Robinet's Dictionnaire universel des sciences morale, économique, politique et diplomatique; ou Bibliothèque de l'homme-d'état et du citoyen (page 88). Here's the relevant passage:
Ce que j'avance à ce sujet est si vrai, que j'ose soutenir qu'on ne trouvera aucun pays où l'industrie regne, & où la bonne foi soit respectée dans lequel l'intérêt l'Argent soit haut; & au contraire, partout où l'on paye un gros intérêt, la reproduction annuelle est languissante, & la fidélité des contrats est suspecte; on peut donc calculer la félicité des Etats d'après le taux d'intérêt qu'on y paye pour l'Argent prêté.
The language is strikingly similar to that used by Raynal, Diderot, and others who wrote about credit markets at that time. Thus when French colonists default on their debts, Raynal calls it "une infidélité des plus criminelles" (HDI 1780, xiv.40), while his colleague Diderot calls for more "bonne foi" and "fidélité dans les engagements" as a way to prop up confidence (HDI 1780, xii.31). If lending were to be completely prohibited in the colonies, warns Raynal in a key chapter on credit, it would surely lead to "opérations de jour en jour plus languissantes" (HDI 1780, xiii.54) (*).
(*) Turgot, an important source of Raynal and Diderot, also uses "infidélité", "bonne foi" and "languir" in the context of a default on debt obligations. Œuvres de Mr. Turgot, Tome V. Paris: Delange, 1808. And let's not forget Adam Smith's poignant observation: "Interest is raised by defective enforcement of contracts".
________________
Thursday, June 21, 2012
VISIR
"...& il y a des visirs par-tout" — Diderot
AM | @HDI1780
Qui est le visir dans HDI 1780, xix.10? Ce charmant dialogue, ajouté au texte d'Alexandre Deleyre sur l’impôt en Europe, vise sans doute le chancellier Maupeou. Il nous aide à comprendre le lien étroit que l'Histoire des deux Indes établit entre la liberté politique, la sécurité, et la solvabilité d'une nation telle que la France dans les années 1770-1780. La principale source de ce texte est l'Esprit des lois, en particulier les premiers chapitres du Livre XIII.
C'est là que Montesquieu s'interroge sur la proportion, sur le rapport entre l’impôt et la sécurité des citoyens (*). C'est précisemment la question de ce rapport qui nourrit le dialogue avec le visir:
Mais dans toute convention, il y a un rapport entre le prix & la valeur de la chose acquise; & ce rapport est nécessairement en moins du côté du prix, en plus du côté des avantages. [....] Or, où est ce rapport, cette proportion des avantages de la force publique, pour moi propriétaire, avec le prix dont je les paie [...] la capitation qui n’a aucune base, aucun rapport avec la propriété ni avec l’industrie [...] Nous demanderons quel rapport il y a entre cette multitude bisarre & compliquée de contributions & les avantages que chacun de nous obtient de la force publique.
(*) Voir à ce sujet le (difficile) article de Céline Spector: "Quelle justice? quelle rationalité? La mesure du droit dans l'Esprit des lois", Studies on Voltaire & the Eighteenth Century, No.5, 2005.
_______________
"...& il y a des visirs par-tout" — Diderot
AM | @HDI1780
Qui est le visir dans HDI 1780, xix.10? Ce charmant dialogue, ajouté au texte d'Alexandre Deleyre sur l’impôt en Europe, vise sans doute le chancellier Maupeou. Il nous aide à comprendre le lien étroit que l'Histoire des deux Indes établit entre la liberté politique, la sécurité, et la solvabilité d'une nation telle que la France dans les années 1770-1780. La principale source de ce texte est l'Esprit des lois, en particulier les premiers chapitres du Livre XIII.
* * *
C'est là que Montesquieu s'interroge sur la proportion, sur le rapport entre l’impôt et la sécurité des citoyens (*). C'est précisemment la question de ce rapport qui nourrit le dialogue avec le visir:
Mais dans toute convention, il y a un rapport entre le prix & la valeur de la chose acquise; & ce rapport est nécessairement en moins du côté du prix, en plus du côté des avantages. [....] Or, où est ce rapport, cette proportion des avantages de la force publique, pour moi propriétaire, avec le prix dont je les paie [...] la capitation qui n’a aucune base, aucun rapport avec la propriété ni avec l’industrie [...] Nous demanderons quel rapport il y a entre cette multitude bisarre & compliquée de contributions & les avantages que chacun de nous obtient de la force publique.
(*) Voir à ce sujet le (difficile) article de Céline Spector: "Quelle justice? quelle rationalité? La mesure du droit dans l'Esprit des lois", Studies on Voltaire & the Eighteenth Century, No.5, 2005.
_______________
Wednesday, June 20, 2012
COMMERCE & COMMUNICATION. JEAN-JACQUES & L'HISTOIRE DES DEUX INDES (III)
"...le fléau des préjugés..." — Raynal
AM | @HDI1780
Jean-Jacques Rousseau n'aime pas le commerce, qu'il considère comme une des plus importantes sources d'inégalité: "Empêcher l'exportation des denrées c'est couper par la racine les grandes possessions", lit-on dans les "Fragments séparés" du Projet de Constitution pour la Corse. Et qui dit inégalité dit instabilité politique. Dans le Contrat social, il vante le "mépris pour le commerce" des Romains, qu'il présente comme la clef de voûte de la stabilité de leurs institutions (iv.4). Dans ses écrits sur l'abbé de Saint-Pierre, Rousseau jette le blâme sur les "idées de commerce et d'argent" qui font qu' "aucune maxime stable" soit possible en Europe [voir]. Le contraste avec l'Histoire des deux Indes, cela va sans dire, est frappant. En fait, Guillaume-Thomas Raynal soutient précisemment la thèse opposée:
Qu'on nous vante les Spartiates, les Egyptiens, & toutes les nations qui ont été plus fortes, plus grandes & plus stables dans l'état de séparation qu'elles s'étoient imposé. Le genre-humain n'a rien gagné dans ces institutions singulieres. Mais l'esprit de commerce est utile à toutes les nations, en leur communicant les biens & les lumières de chacune (HDI 1780, ii.7, p. 215).
La communication, voilà le problème! Piégé par son humanisme clôturé, Jean-Jacques écrit: "Tout ce qui facilite la communication entre les diverses nations porte aux nues, non les vertus des autres, mais leurs crimes" (Préface de Narcisse). Raynal, par contre, fait l'apologie de la communication. Certes, il n'en cache pas les risques: "Le pian, qui est la seconde maladie particulière aux nègres, & qui les suit d’Afrique en Amérique, se gagne par naissance, & se contracte par communication" (HDI 1780, xi.22) (*). Mais c'est bel et bien l'optimisme qui l'emporte:
...une communication sûre & facile avec l’Afrique... (x.12)
...toute communication étoit interrompue entre ces grands établissemens & leur métropole... (x.16)
La communication de la ville avec l’intérieur du pays... (x.16)
La communication de ces deux villes Maures... (xi.8)
...la communication de nos lumières... (xi.9)
Une communication si naturelle entre des côtes qui se regardent... (xi.9)
Le vuide que forme nécessairement ce défaut de communication seroit rempli... (xi.9)
...une communication suivie entre les peuples des terres & ceux de la côte... (xi.11)
...le mettre en communication suivie avec des peuples laborieux. (xii.7)
...l’avantage de devenir le point de communication entre la colonie & la métropole. (xii.22)
...tout espoir de r’ouvrir une communication qui n’avoit langui que par des erreurs passagères. (xii.23)
...vouloir le priver des commodités & des avantages qu’il peut trouver dans une communication suivie ou passagère avec ses propres concitoyens. (xii.29)
...& l’on ouvrit une communication facile entre la Guadeloupe & la Grande-Terre... (xii.31)
...c’est avec l’Amérique Septentrionale que Saint-Domingue entretient une communication plus suivie & plus nécessaire. (xii.45)
....cette communication, si nécessaire à une nation qui fait cause commune avec elle... (xii.48)
On creusera un lit aux torrens; celui des rivières sera redressé; & l’on construira des ponts qui assureront les communications. (xiii.57)
La communication entre les peuples alloit être le fléau des préjugés: elle ouvroit une porte à l’industrie & aux lumières. (xiv.2)
(*) Voir la célèbre introduction de l'Histoire des deux Indes: "...part-tout les hommes ont fait un échange mutuel de leurs opinions, de leurs loix, de leurs usages, de leurs maladies, de leurs remedes, de leurs vertus & de leurs vices".
________________
"...le fléau des préjugés..." — Raynal
AM | @HDI1780
Jean-Jacques Rousseau n'aime pas le commerce, qu'il considère comme une des plus importantes sources d'inégalité: "Empêcher l'exportation des denrées c'est couper par la racine les grandes possessions", lit-on dans les "Fragments séparés" du Projet de Constitution pour la Corse. Et qui dit inégalité dit instabilité politique. Dans le Contrat social, il vante le "mépris pour le commerce" des Romains, qu'il présente comme la clef de voûte de la stabilité de leurs institutions (iv.4). Dans ses écrits sur l'abbé de Saint-Pierre, Rousseau jette le blâme sur les "idées de commerce et d'argent" qui font qu' "aucune maxime stable" soit possible en Europe [voir]. Le contraste avec l'Histoire des deux Indes, cela va sans dire, est frappant. En fait, Guillaume-Thomas Raynal soutient précisemment la thèse opposée:
Qu'on nous vante les Spartiates, les Egyptiens, & toutes les nations qui ont été plus fortes, plus grandes & plus stables dans l'état de séparation qu'elles s'étoient imposé. Le genre-humain n'a rien gagné dans ces institutions singulieres. Mais l'esprit de commerce est utile à toutes les nations, en leur communicant les biens & les lumières de chacune (HDI 1780, ii.7, p. 215).
La communication, voilà le problème! Piégé par son humanisme clôturé, Jean-Jacques écrit: "Tout ce qui facilite la communication entre les diverses nations porte aux nues, non les vertus des autres, mais leurs crimes" (Préface de Narcisse). Raynal, par contre, fait l'apologie de la communication. Certes, il n'en cache pas les risques: "Le pian, qui est la seconde maladie particulière aux nègres, & qui les suit d’Afrique en Amérique, se gagne par naissance, & se contracte par communication" (HDI 1780, xi.22) (*). Mais c'est bel et bien l'optimisme qui l'emporte:
...une communication sûre & facile avec l’Afrique... (x.12)
...toute communication étoit interrompue entre ces grands établissemens & leur métropole... (x.16)
La communication de la ville avec l’intérieur du pays... (x.16)
La communication de ces deux villes Maures... (xi.8)
...la communication de nos lumières... (xi.9)
Une communication si naturelle entre des côtes qui se regardent... (xi.9)
Le vuide que forme nécessairement ce défaut de communication seroit rempli... (xi.9)
...une communication suivie entre les peuples des terres & ceux de la côte... (xi.11)
...le mettre en communication suivie avec des peuples laborieux. (xii.7)
...l’avantage de devenir le point de communication entre la colonie & la métropole. (xii.22)
...tout espoir de r’ouvrir une communication qui n’avoit langui que par des erreurs passagères. (xii.23)
...vouloir le priver des commodités & des avantages qu’il peut trouver dans une communication suivie ou passagère avec ses propres concitoyens. (xii.29)
...& l’on ouvrit une communication facile entre la Guadeloupe & la Grande-Terre... (xii.31)
...c’est avec l’Amérique Septentrionale que Saint-Domingue entretient une communication plus suivie & plus nécessaire. (xii.45)
....cette communication, si nécessaire à une nation qui fait cause commune avec elle... (xii.48)
On creusera un lit aux torrens; celui des rivières sera redressé; & l’on construira des ponts qui assureront les communications. (xiii.57)
La communication entre les peuples alloit être le fléau des préjugés: elle ouvroit une porte à l’industrie & aux lumières. (xiv.2)
(*) Voir la célèbre introduction de l'Histoire des deux Indes: "...part-tout les hommes ont fait un échange mutuel de leurs opinions, de leurs loix, de leurs usages, de leurs maladies, de leurs remedes, de leurs vertus & de leurs vices".
________________
Subscribe to:
Posts (Atom)